Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor de betaling in kwestie werd verricht » (Néerlandais → Français) :

Deze rubriek is verplicht en moet de beginmaand bevatten van de periode waarvoor de betaling in kwestie werd verricht of zal worden verricht.

Cette rubrique est obligatoire et doit contenir le mois de début de la période pour laquelle le paiement indiqué a eu ou aura lieu.


Deze rubriek is verplicht en moet de periode bevatten waarvoor de betaling in kwestie werd verricht of zal worden verricht.

Cette rubrique est obligatoire et doit contenir la période pour laquelle le paiement indiqué a eu ou aura lieu.


Deze rubriek is verplicht en moet de eindmaand bevatten van de periode waarvoor de betaling in kwestie werd verricht of zal worden verricht.

Cette rubrique est obligatoire et doit contenir le mois de fin de la période pour laquelle le paiement indiqué a eu ou aura lieu.


Deze rubriek is verplicht en moet de maand vermelden waarin de betaling van het voordeel in kwestie werd verricht of zal worden verricht.

Cette rubrique est obligatoire et doit contenir le mois pendant lequel le paiement de l’avantage indiqué a eu ou aura lieu.


Een regularisatie (D2) moet slaan op dezelfde referteperiode als deze waarvoor de betaling vroeger reeds werd aangegeven.

Une régularisation (D2) doit porter sur la même période de référence que celle pour laquelle le paiement a été déclaré antérieurement.


de dagen waarop werkelijk arbeid werd verricht; de dagen waarop geen arbeid werd verricht, maar waarvoor de werkgever aan de werknemer een loon moet betalen.

les jours de prestation de travail réel ; les jours de non prestation, mais pour lesquels l'employeur doit payer une rémunération au travailleur salarié.


de uren tijdens dewelke werkelijk arbeid werd verricht; de uren tijdens dewelke geen arbeid werd verricht, maar waarvoor de werkgever aan de werknemer een loon moest betalen.

les heures de prestation de travail réel ; les heures de non prestation, mais pour lesquelles l'employeur doit payer une rémunération au travailleur salarié.


Na een discussie over de kwestie van de facturatie, besluit de Raad dat het ziekenhuis waar de verrichting werkelijk werd uitgevoerd, deze verrichting rechtstreeks aan de patiënt moet factureren zodoende dat de vraag betreffende de afhouding van 6 % zich niet langer stelt.

Après discussion au sujet du problème de la facturation, le Conseil estime que l'hôpital où la prestation a été réellement effectuée doit directement facturer celle ci au patient, si bien que la question des 6 % à retenir ne se pose plus.


Voor de betaling van de kosten voor de interventie van de ambulancediensten door het “FDGH” bepaalt artikel 4 van het besluit ter uitvoering van de wet, dat de vervoerder aan de betrokken persoon een factuur over de geleverde prestaties moet gezonden hebben Indien de betrokken persoon na het verstrijken van een termijn van één maand vanaf de datum waarop de factuur werd gestuurd de betaling n ...[+++]

Pour le paiement des frais de l’intervention des services d’ambulance par le « FAMU », l’article 4 de l’arrêté stipule, en exécution de la loi, que le transporteur doit avoir adressé à la personne intéressée une facture des prestations fournies. Si, à l’expiration d’un délai d’un mois à dater de cet envoi, la personne n’a pas effectué le paiement, il doit l’avoir sommée, par pli recommandé à la poste, de régler la facture dans un nouveau délai d’un mois.


Bovendien, indien de betrokken persoon na het verstrijken van een termijn van één maand vanaf de datum waarop de factuur werd gestuurd de betaling niet heeft verricht, moet de vervoerder hem, bij een ter post aangetekende brief, hebben aangemaand de factuur binnen een termijn van één maand te vereffenen.

De plus, si à l’expiration d’un délai d’un mois à dater de cet envoi, la personne intéressée n’a pas effectué le paiement, il doit l’avoir sommée, par pli recommandé à la poste, de régler la facture dans un délai d’un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de betaling in kwestie werd verricht' ->

Date index: 2025-06-17
w