Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan reeds sprake in onze vorige " (Nederlands → Frans) :

Aansluitend op het voorstel van 30 juni 2006 is door de dienst in 2007 een bijkomende analyse gemaakt teneinde het oorspronkelijke voorstel aan te passen aan de gewijzigde beleidscontext waarvan reeds sprake in onze vorige verslagen.

Dans le prolongement de la proposition du 30 juin 2006, le Service a effectué une analyse supplémentaire en 2007 afin d’adapter la proposition initiale aux évolutions du contexte politique telles que reprises dans nos précédents rapports.


De aanwezigheid - waarvan reeds sprake - van magistraten die de helft van de Raad vormen, waaronder de voorzitter met beslissende stem, is een ontegensprekelijke waarborg voor onpartijdigheid en het systeem van de verkiezing van de leden‑geneesheren door de Provinciale Raad, volstaat niet om een beschuldiging van partijdigheid te staven.

La présence - déjà relevée - de magistrats occupant la moitié des sièges, dont celui du président avec voix prépondérante donne un gage certain d'impartialité et le système de l'élection des membres médecins par le Conseil provincial ne saurait suffire à étayer une accusation de partialité.


Rekening houdend met de resultaten van deze evaluatie kan de Overeenkomstencommissie op een vraag van één van beide partijen de datum van 1 januari 2009 waarvan sprake in het vorige lid verdagen.

Compte tenu des résultats de cette évaluation, la Commission pourra, si l’une des deux parties le demande, postposer la date du 1 er janvier 2009 dont il est question dans l’alinéa précédent.


Het bedrag van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld door de bevoegde instantie op grond van de prijs vermeld op de lijst waarvan sprake in het vorige artikel, en van de verzekeringsbedragen voor de elektroden vastgesteld in artikel 4,.

Le montant de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé est fixé par l’instance compétente sur la base du prix mentionné sur la liste dont il est question à l'article précédent, et sur la base des montants d'intervention de l'assurance pour les électrodes tels que fixés à l'article 4, point.


Rekening houdend met de resultaten van deze evaluatie kan de overeenkomstencommissie op vraag van één van beide partijen de datum van 1 oktober 2009, waarvan sprake in het vorige lid, verdagen.

Compte tenu des résultats de cette évaluation, la Commission pourra, si l’une des deux parties le demande, postposer la date du 1 er octobre 2009 dont il est question dans l’alinéa précédent.


de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvra ...[+++]

la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'appli ...[+++]


De eerste stap in de bestrijding was de verplichte vaccinatie van fokpluimvee (alleen vermeerderingspluimvee) en leghennen waarvan sprake in het koninklijk besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee dat bij dit ontwerp wordt gewijzigd en waarover het Wetenschappelijk Comité reeds een advies uitbracht (dossier 2005/72 ; advies 54-2005).

La première étape de cette lutte était la vaccination obligatoire des volailles reproductrices (volailles de multiplication uniquement) et des poules pondeuses, reprise dans l’arrêté royal relatif à la lutte contre les salmonelles chez les volailles, que le présent projet modifie, et qui a déjà fait l’objet d’un avis par le Comité scientifique (dossier 2005/72 ; avis 54-2005).


Rapporteurs en co-rapporteurs van het CVMP en projectmanagers van het EMEA hebben (in de gezamenlijke enquête van EMEA en IFAH-Europe over de gecentraliseerde procedure) een veel grotere tevredenheid over de kwaliteit van de ingezonden dossiers gemeld dan in de vorige enquête, waarvan de uitkomsten reeds als zeer positief werden beschouwd.

Les rapporteurs et co-rapporteurs du CVMP et les responsables de projet de l'EMEA font état (dans l'enquête conjointe EMEA/IFAH-Europe sur la procédure centralisée) d'un niveau sensiblement supérieur de la qualité des dossiers présentés par rapport aux résultats de l'enquête précédente, qui avaient déjà été jugés très positifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan reeds sprake in onze vorige' ->

Date index: 2022-04-26
w