Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan het nut niet bewezen » (Néerlandais → Français) :

Het rapport vraagt ook dat het Britse agentschap voor de reglementering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) niet langer zijn fiat zou geven voor de toekenning van labels aan homeopathische producten, waarvan het nut niet bewezen is.

Le rapport demande également que l’agence britannique de régulation des médicaments et des produits de santé (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) n’autorise plus la labellisation des produits homéopathiques sans preuve de leur efficacité.


De financiële middelen die mutualiteiten vandaag via hun aanvullende verzekeringen besteden aan de terugbetaling van niet-conventionele praktijken dienen een nuttiger bestemming te krijgen en zouden beter gebruikt worden voor de terugbetaling van behandelingen waarvan het nut wetenschappelijk bewezen is.

Les moyens financiers que les mutuelles consacrent actuellement au remboursement des pratiques non conventionnelles dans le cadre de leurs assurances complémentaires doivent trouver une affectation plus utile et devraient plutôt être utilisés pour le remboursement de traitements dont l'utilité a été scientifiquement prouvée.


Het rapport vraagt ook dat het Britse agentschap voor de reglementering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) niet langer zijn fiat zou geven voor de toekenning van labels aan homeopathische producten, waarvan het nut niet bewezen is.

Le rapport demande également que l’agence britannique de régulation des médicaments et des produits de santé (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) n’autorise plus la labellisation des produits homéopathiques sans preuve de leur efficacité.


De universiteiten wensen hun onderwijs daartoe te beperken, en wensen onder geen beding onderwijs aan te bieden over praktijken waarvan het nut niet wetenschappelijk bewezen is volgens EBM principes.

Les universités souhaitent limiter leur enseignement à ce niveau et ne souhaitent en aucun cas dispenser un enseignement pour des pratiques dont l'utilité n'a pas été scientifiquement prouvée conformément aux principes de l'EBM.


Bij sommigen leidt dit tot preventieve en curatieve handelingen waarvan het nut, op zijn minst, niet bewezen is.

Chez certaines personnes, ils conduisent à des actions préventives et curatives dont l’utilité n’est, à tout le moins, pas prouvée.


De Nationale Raad stelt voor de impact van dit initiatief, de voordelen en de toepassingsmoeilijkheden ervan te meten alvorens de deelname van de ziekenhuizen aan een transplantatienetwerk, waarvan het nut niettemin wel degelijk bewezen is, dwingend te maken.

Le Conseil national suggère d'évaluer l'impact de cette initiative, ses avantages et ses difficultés d'application, avant de rendre contraignante la participation des hôpitaux à un réseau de transplantation, dont l'utilité paraît cependant bien établie.


Dit maakt dat het gebruik van water met de nodige omzichtigheid dient te gebeuren, vooral wanneer het gaat om toepassingen waarvan het therapeutisch nut onvoldoende bewezen werd (bv. hydrotherapiebaden, snoezelfonteinen, e.a.).

Cela justifie la grande prudence dont il faut faire preuve avant de modifier son traitement ou son utilisation, a fortiori pour des objectifs dont l’efficacité sur la prise en charge des patients ne fait pas l’objet d’un consensus (tels que techniques de confort, objets décoratifs, fontaines,…).


* Behandelingen die vermeden kunnen worden of waarvan de therapeutische doeltreffendheid niet bewezen is.

* Traitements évitables ou qui n’ont pas démontré leur efficacité thérapeutique


Bij de vaststelling van de beperkte patiëntendoorstroming moet misschien ook het nut van de uitgebreide diagnosestelling (monodisciplinaire en multidisciplinaire fase), waarvan de mediaan-duur meer dan zes maanden bedraagt, in vraag gesteld worden, zeker omdat het percentage patiënten waarbij de CVS-diagnose niet bevestigd wordt door de referentiecentra zo beperkt is.

Avec la constatation du flux limité des patients, il faut peut être mettre en question l'utilité du diagnostic élargi (phase mono et multidisciplinaire) dont la durée médiane est supérieure à six mois, certainement parce que le pourcentage de patients chez qui le diagnostic de SFC n'est pas confirmé par les centres de référence est aussi limité.


- De toebehoren die tegenwoordig in de handel verkrijgbaar zijn en waarvan gesteld wordt dat ze de blootstelling aan microgolven zouden kunnen verminderen, hebben tot op vandaag hun doeltreffendheid nog niet bewezen (21, 22).

- Les dispositifs actuellement disponibles dans le commerce et réputés atténuer l’exposition aux micro-ondes, n’ont, à ce jour, pas fait la preuve de leur efficacité (21, 22).


w