Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de reglementering onlangs " (Nederlands → Frans) :

Deze aanbevelingen van de CTG zijn een onderdeel van hoofdstuk II, waarvan de reglementering onlangs is gewijzigd*.

Ces recommandations de la CRM sont un élément du chapitre II, dont la réglementation a été récemment adaptée*.


Nieuw: deugddoend ontspanningsweekend voor mensen met een recente MS-diagnose en hun gezin Een weekend in de Ardennen, enkel bedoeld voor patiënten die onlangs de diagnose van multiple sclerose gekregen hebben (of waarvan de symptomen zich recentelijk wat meer uiten) en die nog ‘autonoom’ zijn (weinig of geen beperkingen).

Nouveau : week-end de détente pour les patients atteints de sclérose en plaques Un week-end dans les Ardennes exclusivement destiné aux personnes atteintes d’une sclérose en plaques récemment diagnostiquée, ou dont les symptômes sont récents, et qui sont encore " autonomes" (pas ou peu d'altérations de l'état physique général).


De reglementering van hoofdstuk II is onlangs gewijzigd.

La réglementation du chapitre II a récemment été adaptée.


Dat gemiddelde dagloon stemt overeen met 1/26 e van het bedrag van het gewaarborgd gemiddeld minimummaandinkomen dat wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het aantal opvangplaatsen waarvoor de onthaalmoeder een erkenning heeft verkregen op het ogenblik dat de maatregel van moederschapsbescherming een aanvang neemt, en waarvan de noemer gelijk is aan het maximale aantal opvangplaatsen die kunnen worden erkend op basis van de voor de bevoegde Gemeenschap geldende reglementering.

Cette rémunération journalière moyenne correspond à 1/26 ème du montant du revenu minimum mensuel moyen garanti multiplié par une fraction dont le numérateur est égal au nombre de places d’accueil pour lesquelles la gardienne d’enfants a obtenu l’agrément au moment où débute le mesure de protection de la maternité et dont le dénominateur est égal au nombre maximum de places d’accueil pouvant être agréé sur base de la réglementation en vigueur pour la Communauté compétente.


Op basis van dit verslag levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging af waarvan het model als bijlage II bij dit besluit gaat en waarvan de geldigheidsduur beperkt is tot zowel door de gemachtigde periode of tot de periode vermeld in de reglementering als door de verantwoorde dosering.

Sur base de ce rapport, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé à l'annexe II du présent arrêté et dont la durée de validité est limitée à la fois par la période attestée ou précisée dans la réglementation et la posologie justifiée.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïnteg ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Beantwoorden aan de algemene voorwaarden inzake de uitoefening van de tandheelkunde in België als neergelegd in het KB van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde en het MB van 29 maart 2002 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van beoefenaars van de tandheelkunde met daaronder uitdrukkelijk inbegrepen de verplichting tot deelname aan de toediening van gezondheidszorgen in het kader van een wachtdienst die beantwoordt aan de bepalingen van artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 (waarvan verificat ...[+++]

Répondre aux conditions générales quant à l’exercice de l’art dentaire en Belgique comme le prévoient l’AR du 1er juin 1934 réglementant l’exercice de l’art dentaire et l’AM du 29 mars 2002 fixant les critères d’agrément des praticiens de l’art dentaire, ce qui inclut expressément l’obligation de participer à l’administration de soins de santé dans le cadre d’un service de garde répondant aux dispositions fixées à l’article 9 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 (dont la vérification se fait exclusivement sur la base des données que le SPF Santé publique communique à l’INAMI).


Het rapport vraagt ook dat het Britse agentschap voor de reglementering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) niet langer zijn fiat zou geven voor de toekenning van labels aan homeopathische producten, waarvan het nut niet bewezen is.

Le rapport demande également que l’agence britannique de régulation des médicaments et des produits de santé (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) n’autorise plus la labellisation des produits homéopathiques sans preuve de leur efficacité.


Het rapport vraagt ook dat het Britse agentschap voor de reglementering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) niet langer zijn fiat zou geven voor de toekenning van labels aan homeopathische producten, waarvan het nut niet bewezen is.

Le rapport demande également que l’agence britannique de régulation des médicaments et des produits de santé (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) n’autorise plus la labellisation des produits homéopathiques sans preuve de leur efficacité.


In de nieuwe reglementering is voorzien dat telkens op 1 januari en op 1 juli de prijzen en vergoedingsbases van de specialiteiten ingeschreven in de hoofdstukken I, II en IV van de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, het werkzaam bestanddeel verschijnt in een specialiteit die meer dan twaalf jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was, verminderd worden met 14 % en in een specialiteit die meer dan vijftien jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was, verminderd worden ...[+++]

Il est prévu dans la nouvelle réglementation qu’au 1 er janvier et au 1 er juillet, il soit procédé à une baisse des prix et des bases de remboursement des spécialités inscrites aux chapitres I, II et IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables dont le principe actif figure, au cours du semestre précédent, dans une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de douze années auparavant, de 14 % et de 2,3 % s’il s’agit d’une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de quinze ans aupa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de reglementering onlangs' ->

Date index: 2024-02-16
w