Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop het antibioticum zich richt " (Nederlands → Frans) :

De verworven resistentiemechanismen daarentegen komen veel vaker voor: afname van de doorlaatbaarheid, wijziging van het doelwit, productie van enzymen die het antibioticum inactiveren, vermenigvuldiging van de doelwitten waardoor het antibioticum ze onmogelijk allemaal kan raken, effluxmechanisme, verandering in het metabolisch proces waarop het antibioticum zich richt (6).

Par contre, les mécanismes acquis de résistance sont nettement plus nombreux: diminution de perméabilité, modification de la cible, production d'enzymes inactivant l'antibiotique, multiplication des cibles empêchant l'antibiotique de les toucher toutes, mécanisme d'efflux, by-pass de l'étape métabolique ciblée par l'antibiotique (6).


Omvang doelgroep Benoem het totaal aantal groepen waarop de huidige interventie / het programma zich richt: o Het betreft in totaal groepen o Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Benoem, per groep, de groepsomvang: o Het betreft telkens personen per groep o Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen o Anders, nl. Beno ...[+++]

Omvang doelgroep Benoem het totaal aantal groepen waarop de huidige interventie / het programma zich richt: Het betreft in totaal groepen Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Benoem, per groep, de groepsomvang: Het betreft telkens personen per groep Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Anders, nl.


Professie c.q. patiëntengroep Beschrijf de professie(s) van de deelnemers c.q. de patiënt encategorie(en ) waarop de interventie / het programma zich richt:

Professie c.q. patiëntengroep Beschrijf de professie(s) van de deelnemers c.q. de patiëntencategorie(en) waarop de interventie / het


De feedback “huisartsen” richt zich tot alle huisartsen met minstens 200 toegewezen patiënten in 2006 én die aan minstens 10 patiënten een antibioticum voorschreven.

Le feedback « médecins généralistes » s'adresse à tous les généralistes avec au moins 200 patients différents en 2006 et qui ont prescrit un antibiotique à 10 patients au moins.


Deze feedback richt zich tot alle huisartsen met minimum 200 verschillende patiënten (in 2006) en die aan minstens 10 patiënten een antibioticum voorgeschreven hebben (n=10.063).

Ce feedback s'adresse à tous les généralistes avec au moins 200 patients différents (en 2006) et qui ont prescrit un antibiotique à au moins 10 patients (n = 10.063).


Deze feedback richt zich tot alle medische huizen waar in 2007 aan minstens 10 patiënten een antibioticum werd voorgeschreven.

Ce feedback s'adresse à toutes les maisons médicales où, en 2007, un antibiotique a été prescrit à au moins 10 patients.


Deze feedback richt zich tot alle huisartsen met minstens 200 toegewezen patiënten (in 2007) en die aan minstens 10 patiënten een antibioticum voorgeschreven hebben.

Ce feedback s'adresse à tous les généralistes avec au moins 200 patients différents (en 2007) et qui ont prescrit un antibiotique à au moins 10 patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het antibioticum zich richt' ->

Date index: 2023-11-07
w