Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2

Traduction de «waarop de schatting moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De term “geraamde prevalentie” zou omschreven moeten worden en er zou uitleg gegeven moeten worden bij de manier waarop de schatting moet gebeuren.

Le terme « prévalence estimée » devrait être défini et une explication devrait être donnée sur la manière de l’estimer.


Om analyses op verboden planten te kunnen uitvoeren, moet voorbereidend werk worden verricht in verband met het bepalen van de te analyseren werkzame stoffen/planten en het type bereiding/levensmiddel waarop die analyse moet gebeuren.

Pour entreprendre des analyses sur les plantes interdites, un travail de préparation est nécessaire pour déterminer les substances actives/plantes à analyser et dans quel type de préparation/denrée.


De wijze waarop de aangifte moet gebeuren, is vastgelegd in het koninklijk besluit van 9 maart 1953 betreffende de handel in slachtvlees en houdende reglementering van de keuring der hier te lande geslachte dieren [2].

Les modalités de déclaration sont définies par l’arrêté royal du 9 mars 1953 concernant le commerce des viandes de boucherie et réglementant l’expertise des animaux abattus à l’intérieur du pays [2].


De werkneemster die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid om een gedeelte van de facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust moet haar verzekeringsinstelling (V. I. ) hiervan op de hoogte te brengen. De manier waarop dit moet gebeuren is bij verordening vastgelegd vanaf 1 september 2006. 108

La travailleuse qui souhaite utiliser la possibilité de convertir une partie de son repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal doit en informer son O.A. La manière de procéder est fixée par un règlement à dater du 1 er septembre 2006 108 .


De werkneemster die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid om een gedeelte van de facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust dient haar ziekenfonds hiervan op de hoogte te brengen. De manier waarop dit moet gebeuren is vastgelegd in artikel 49 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997.

La travailleuse qui souhaite utiliser la possibilité de convertir une partie de son repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal doit en informer son O.A. La manière de procéder est fixée par l’article 49 du règlement indemnités du 16 avril 1997 :


1. Overeenstemming tussen de lijsten van voedingsmiddelen vermeld in de wetgeving die het betreffende additief toelaten en de lijsten van voedingsmiddelen opgenomen in de vragenlijsten van de voedselconsumptiepeilingen. bvb.: toelating van het additief in fijne bakkerijproducten, suikergoed zonder verdere specificaties, indeling van bepaalde producten die typisch zijn voor een streek, … De interpretatie van de voedingsmiddelencategorieën zoals opgenomen in de wetgeving is moeilijk en er bestaat geen consensus over de manier waarop dit moet gebeuren.

P. ex.: autorisation de l’additif dans les produits de la boulangerie fine, de la confiserie sans autres spécifications, classification de certains produits typiques d’une région, … L’interprétation des catégories d’aliments reprises dans la législation est difficile et il n’existe pas de consensus quant à la façon de les interpréter.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop ...[+++]

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de schatting moet gebeuren' ->

Date index: 2023-05-17
w