Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2

Traduction de «manier waarop de schatting moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De term “geraamde prevalentie” zou omschreven moeten worden en er zou uitleg gegeven moeten worden bij de manier waarop de schatting moet gebeuren.

Le terme « prévalence estimée » devrait être défini et une explication devrait être donnée sur la manière de l’estimer.


Om analyses op verboden planten te kunnen uitvoeren, moet voorbereidend werk worden verricht in verband met het bepalen van de te analyseren werkzame stoffen/planten en het type bereiding/levensmiddel waarop die analyse moet gebeuren.

Pour entreprendre des analyses sur les plantes interdites, un travail de préparation est nécessaire pour déterminer les substances actives/plantes à analyser et dans quel type de préparation/denrée.


De wijze waarop de aangifte moet gebeuren, is vastgelegd in het koninklijk besluit van 9 maart 1953 betreffende de handel in slachtvlees en houdende reglementering van de keuring der hier te lande geslachte dieren [2].

Les modalités de déclaration sont définies par l’arrêté royal du 9 mars 1953 concernant le commerce des viandes de boucherie et réglementant l’expertise des animaux abattus à l’intérieur du pays [2].


De " Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de detailhandel in algemene voedingswaren" begint met een algemene inleiding waarin met name wordt ingegaan op het toepassingsgebied, het wettelijk kader en de manier waarop de gids moet worden gebruikt.

Le « Guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle pour le commerce de détail en alimentation générale » débute par une introduction générale traitant notamment du champ d’application, du cadre réglementaire et de la façon dont il faut l’utiliser.


De werkneemster die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid om een gedeelte van de facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust moet haar verzekeringsinstelling (V. I. ) hiervan op de hoogte te brengen. De manier waarop dit moet gebeuren is bij verordening vastgelegd vanaf 1 september 2006. 108

La travailleuse qui souhaite utiliser la possibilité de convertir une partie de son repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal doit en informer son O.A. La manière de procéder est fixée par un règlement à dater du 1 er septembre 2006 108 .


De werkneemster die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid om een gedeelte van de facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust dient haar ziekenfonds hiervan op de hoogte te brengen. De manier waarop dit moet gebeuren is vastgelegd in artikel 49 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997.

La travailleuse qui souhaite utiliser la possibilité de convertir une partie de son repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal doit en informer son O.A. La manière de procéder est fixée par l’article 49 du règlement indemnités du 16 avril 1997 :


op Europees vlak wordt gediscussieerd over de manier waarop de bewegingen van de veestapel tussen aangetaste zones kan gebeuren;

au niveau européen, on discute de la manière dont on peut réaliser les transferts du cheptel entre les zones atteintes ;


Een afstemming tussen het RIZIV en de FOD Justitie dient te gebeuren over de mate waarin, de manier waarop en de timing waarbinnen er kan geëvolueerd worden naar een bewijskrachtige elektronische uitwisseling van documenten en dossiers tussen het RIZIV en de justitiële actoren.

L’INAMI et le SPF Justice doivent s’accorder quant à la mesure, à la manière et au timing permettant d’évoluer vers un échange électronique probant de documents et dossiers entre l’INAMI et les acteurs de la justice.


In verband met het meten van de temperatuur van koelcellen, diepvriescellen en van de koel- en/of diepvriesmeubels (punt 2.3.1.3.), raadt het Wetenschappelijk Comité aan de manier waarop een correcte meting van de temperatuur moet verlopen nader te omschrijven.

En ce qui concerne la mesure de la température des réfrigérateurs, des surgélateurs et des meubles de vente réfrigérés et/ou surgelés (point 2.3.1.3.), le Comité scientifique recommande de développer la façon dont une mesure correcte de la température doit s’effectuer.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren ...[+++]

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop de schatting moet gebeuren' ->

Date index: 2022-08-04
w