Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Dosis
Fout in dosis in shocktherapie
Frotteurisme
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Necrofilie
Neventerm
Overdosis
Paniekstoornis met agorafobie
Selectief mutisme
Te grote dosis
Unit-dosis

Vertaling van "waaronder de dosis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.








initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd of met een interval van ≤ 7 dagen) – De toxiciteit bij deze multimodale behandeling hangt af van veel verschillende factoren, waaronder de dosis en de toedieningsfrequentie van gemcitabine, de stralingsdosis, de radiotherapeutische planningtechniek, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou à ≤ 7 jours d’intervalle) – La toxicité associée à ce traitement multimodal dépend de nombreux facteurs différents, y compris la dose de gemcitabine, la fréquence d’administration de la gemcitabine, la dose de rayonnements, la technique de planification de radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) – De toxiciteit waarmee deze multimodale behandeling geassocieerd is, is afhankelijk van vele verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, de techniek van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou dans un intervalle ≤ 7 jours) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence d’administration de la gemcitabine, la dose de radiothérapie, la technique de radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) – De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, notamment la dose de gemcitabine, sa fréquence d’administration, la dose d’irradiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (toegediend samen of met een interval ≤ 7 dagen) – De toxiciteit waarmee deze multimodaliteit behandeling gepaard gaat, is afhankelijk van vele verschillende factoren, waaronder de dosis van gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, de techniek van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou dans un intervalle ≤ 7 jours) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence d’administration de la gemcitabine, la dose de radiothérapie, la technique de radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤�7 dagen interval) – De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents tels que la dose de gemcitabine, sa fréquence d’administration, la dose d’irradiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu cible, et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) - De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante : (reçue en même temps ou à ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence des administrations de gemcitabine, la dose de radiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu et le volume cibles.


Indirecte embryofoetale effecten waaronder reductie in het gewicht van de foetussen en de placenta, verminderde levensvatbaarheid van de foetus, toegenomen hyperflexie van de ledematen en abortussen, werden waargenomen in konijnen bij een dosis die toxisch was voor de moeder en welke een veelvoud was van 3,3 x de maximaal aanbevolen dosis in de mens voor behandeling van chronische constipatie en 1,3 x de maximaal aanbevolen dosis voor faecale impactie.

Des effets indirects embryofœtaux y compris la diminution du poids du fœtus et du placenta, la viabilité réduite du fœtus, l’hyperflexion augmentée des membres et des avortements, ont été constatés chez le lapin à une dose toxique pour la mère et qui était un multiple de 3,3 x la dose maximale recommandée pour les humains pour le traitement de la constipation chronique et de 1,3 x la dose maximale recommandée pour l’impaction fécale.


Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat he ...[+++]

Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médicaments peuvent abaisser votre pression sanguine en éliminant l’excès d’eau dans votre organisme.


In een ADME-studie bij mensen werd 55,9±6,63% van de radioactieve dosis gedurende de eerste 10 dagen na toediening teruggevonden, waaronder 48,3±8,16% van de radioactiviteit in de feces en 7,63±2,03% in de urine.

Dans une étude ADME chez l’homme, 55,9 ± 6,63 % de la dose radioactive ont été récupérés pendant les 10 premiers jours suivant l’administration, dont 48,3 ± 8,16 % de la radioactivité dans les fèces et 7,63 ± 2,03 % dans les urines.


De onderzoeken waren bijna identiek van opzet, met enkele uitzonderingen, waaronder een groep met een tussenliggende dosis (1197 mg/dag) in PIPF-004.

Les études étaient de conception quasiment identique, avec quelques exceptions, notamment un groupe de doses intermédiaires (1197 mg/jour) dans l’étude PFPI-004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de dosis' ->

Date index: 2024-10-15
w