Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin het sectoraal comité de machtiging heeft verleend " (Nederlands → Frans) :

2. Teneinde de machtigingsaanvraag te kaderen, kan worden verwezen naar de beraadslaging nr. 11/046 van 17 mei 2011 waarin het Sectoraal comité de machtiging heeft verleend aan de nota betreffende de geïnformeerde toestemming in het hubs & metahub-project.

2. Afin de préciser le contexte de la demande d'autorisation, il est renvoyé à la délibération n°11/046 du 17 mai 2011 par laquelle le Comité sectoriel a donné son autorisation pour la note relative au consentement éclairé dans le projet des hubs & du metahub. 1


1. Bij beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011, heeft het Sectoraal comité de machtiging verleend aan de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van de oprichting van een Belgische virtuele tumorbank waarin gegevens uit verschillende Belgische lokale biobanken worden verzameld.

1. Par la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011, le Comité sectoriel a accordé une autorisation pour le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de la création d’une tumorothèque virtuelle belge rassemblant des données conservées dans différentes biobanques locales belges.


De voorliggende machtiging van het sectoraal comité wordt dan ook met betrekking tot de beoogde verwerking van het rijksregisternummer onder voorbehoud van de machtiging van het sectoraal comité van het rijksregister verleend.

En ce qui concerne le traitement envisagé du numéro national, la présente autorisation du Comité sectoriel est dès lors accordée sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national.


De machtigingsaanvraag is gelijkaardig aan de aanvraag die werd ingediend voor de opsporing van baarmoederhalskanker en waarvoor het Sectoraal Comité op 20 november 2012 een machtiging heeft verleend met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de laboratoria voor pathologische anatomie en de verzekeringsinstellingen aan de Stichting Kankerregister, met het oog op het o ...[+++]

La demande d’autorisation est similaire à celle introduite pour le dépistage du cancer du col de l’utérus et pour lequel le Comité sectoriel a rendu une délibération le 20 novembre 2012 portant sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les laboratoires d’anatomopathologie et les organismes assureurs à la Fondation Registre du Cancer, en vue de la constitution du registre cyto-histopathologique et son utilisation dans le cadre de l’examen de dépistage du cancer du col de l’utérus par la Communauté flamande.


Hiertoe heeft het Sectoraal Comité een machtiging verleend bij beraadslaging van 19 mei 2009 (beraadslaging nr. 09/031 van 19 mei 2009, laatst gewijzigd op 17 januari 2012, met betrekking tot mededeling van gecodeerde persoonsgegevens betreffende de gezondheid aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven via het eHealth-platform, met het oog op een studie over mondgezondheid).

A cet égard, le Comité sectoriel avait rendu une délibération le 19 mai 2009 (délibération n°09/031 du 19 mai 2009, dernièrement modifiée le 17 janvier 2012, relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé via la plate-forme eHealth au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven en vue de réaliser une étude relative à la santé buccale).


3. Bij beraadslaging nr. 11/046 van 17 mei 2011 heeft het Sectoraal comité reeds de goedkeuring verleend aan de nota betreffende de geïnformeerde toestemming in het hubs & metahubproject, waarin de principes van het systeem werden toegelicht.

3. Par la délibération n° 11/046 du 17 mai 2011, le Comité sectoriel a déjà approuvé la note relative au consentement éclairé dans le cadre du projet des hubs et du metahub, dans lequel les principes du système ont été exposés.


2.7. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (de ene beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg heeft immers toegang tot persoonsgegevens die door een andere gebruiker in de database werden opgeslagen), kan overigens worden verwezen naar hogervermeld artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezo ...[+++]

2.7. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les professionnels des soins de santé concernés (un professionnel des soins de santé a en effet accès aux données à caractère personnel qui sont enregistrées par un autre utilisateur dans la banque de données), on peut, au demeurant, renvoyer à l’article 42, § 2, 3° précité de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, en vertu duquel une autorisation de principe du comité sectoriel n’est pas requise « ...[+++]


Door het RIZIV is alvast een aanvraag bij het Sectoraal Comité ingediend voor toegang tot de verrijkte LO35-flux; deze machtiging is effectief verleend.

L’INAMI a déjà introduit une demande d’accès au flux LO35 enrichi auprès du Comité sectoriel qui lui en a donné effectivement l’autorisation.


Deze machtiging werd verleend na de beraadslaging RR nr. 13/2009 van het Sectoraal comité van het Rijksregister op 18 februari 2009 (bijlage 3).

L’approbation a été obtenue le 18 février 2009 (Nr. 13/2009 ; annexe 3a).


- Wordt niet geacht zijn activiteit effectief te hebben genieten voor elk jaar waarin hij uitgeoefend: de geneesheer die, in de loop van het arbeidsongeschikt is, op voorwaarde dat hij geen jaar, voor een periode van meer dan 15 akkoord heeft verworpen in de loop van het jaar kalenderdagen: (1) door de Orde van Geneesheren waarin de arbeidsongeschiktheid zich heeft is geschorst; (2) het voorwerp is geweest van een voltrokken (art. 5) beslissing van de Beperkte kamer van het ...[+++]

- N’est pas considéré comme ayant effectivement exercé son activité: le médecin qui, dans le courant d’une année, pour une période de plus de 15 jours civils: (1) a été suspendu par l’Ordre des médecins; (2) a fait l’objet d’une décision d’une Chambre restreinte du Comité du SCEM, interdisant aux OA d’intervenir dans le coût des prestations dispensées; (3) a été condamné par un juge à une interdiction temporaire d’exercer sa fonction (art. 1er). PHARMACIEN


w