Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de bedrijven zijn geblokkeerd » (Néerlandais → Français) :

Om deze twee objectieven met grote betrouwbaarheid te kunnen garanderen is het noodzakelijk dat de onderstaande schema’s voor klinisch onderzoek en eventueel serologisch en virologisch onderzoek strikt worden gevolgd gedurende de ganse periode waarin de bedrijven zijn geblokkeerd.

Afin de pouvoir garantir ces deux objectifs le plus fiable possible, il est nécessaire de suivre strictement le schéma ci-dessous pour l’examen clinique et éventuellement pour les examens sérologiques et virologiques, et ce durant toute la période au cours de laquelle les exploitations sont sous surveillance.


de preventieve fase waarin de bedrijven van de doelgroep intensief werden aangezet het niveau van het welzijn op het werk te verhogen.

la phase préventive lors de laquelle les entreprises du groupe cible ont été incitées intensivement à augmenter le niveau du bien-être au travail.


Een privé-firma vraagt of zij de artsen mag benaderen om zich te laten opnemen in een Internetbestand waarin men bedrijven en zelfstandigen van heel België kan terugvinden.

Une société privée demande si elle peut proposer aux médecins de figurer dans un fichier Internet dans lequel il est possible de retrouver des entreprises et des indépendants de toute la Belgique.


Het screenen van geblokkeerde bedrijven tijdens de fase van verhoogde waakzaamheid heeft tot doel om eventuele infecties in een vroegtijdig stadium op te sporen en finaal de aanwezigheid van het virus uit te sluiten vooraleer de maatregelen worden opgeheven.

Le screening des exploitations bloquées au cours de la phase de vigilance accrue a pour but de découvrir des infections éventuelles dans un stade précoce et de garantir finalement l’absence du virus dans ces exploitations avant que les mesures soient levées.


Op het niveau van het toezichtgebied worden geblokkeerde bedrijven echter pas vrijgegeven nadat een massascreening de aanwezigheid van het AI-virus in de zone heeft uitgesloten.

Néanmoins, au niveau de la zone de surveillance, les exploitation bloquées ne sont libérées qu’après qu’un screening de masse ait exclu la présence du virus de l’IA au sein de la zone.


Op zonaal niveau worden alle geblokkeerde bedrijven vrijgegeven na een massascreening, die de aanwezigheid van influenza in de zone uitsluit.

Au niveau zonal, toutes les exploitations bloquées sont libérées après un screening de masse excluant toute présence d’influenza.


–Bestaande normen volstaan maar implementatie activeren en intensifiëren Snelle goedkeuring sectorgidsen Aandacht voor toeleveranciers ‘Benchmarking’ & ‘Level playing field’ op EU-niveau –Snelle vrijgave van (correcte) lijsten geblokkeerde bedrijven alleen naar direct betrokken sectoren toe / Geen “publieke” vrijgave van deze lijsten →Performante traceerbaarheid garanderen –Eén contactpunt voor de sectoren

Prêter attention aux fournisseurs ‘Benchmarking’ & ‘Level playing field’ au niveau de l’UE -- Autorisation rapide de publication des listes (correctes) des établissements bloqués uniquement vers les secteurs directement concernés / Pas de publication « au public » de ces listes


3. De zijden van de box waarin de groep wordt gehouden, moeten langer zijn dan 2,8 m. Indien minder dan zes dieren in een groep worden gehouden, moeten de zijden van de box waarin de groep wordt gehouden langer zijn dan 2,4 m.Van toepassing op alle bedrijven die na 1 januari 2003 voor het eerst in gebruik worden genomen of na di ...[+++]

3. Les côtés de la loge abritant le groupe doivent mesurer plus de 2,8 m. Si un groupe contient moins de six animaux, les côtés de la loge doivent mesurer plus de 2,4 m. Ceci s'applique à toutes les exploitations mises en service pour la première fois après le 1er janvier 2003, ou construites ou rénovées après cette date.


Dat komt er op neer dat de rekening-courant (met een teveel of een tekort ten opzichte van de bedragen die wettelijk konden worden toegekend) bij het afsluiten van die rekeningen voor het boekjaar 1994 wordt geblokkeerd op de toestand waarin ze zich bevindt na het afsluiten van die rekeningen voor het boekjaar 1994.

Celle-ci revient à bloquer le compte courant (comportant un excédent ou un déficit par rapport aux montants qui pouvaient légalement être attribués), lors de la clôture des comptes de l'exercice 1994, à la situation dans laquelle il se trouve après la clôture de ces comptes pour l'exercice 1994.


Voor de bedrijven die niet onder de versoepelingen vallen, wordt van elke productgroep een dossier bijgehouden waarin zeker het volgende staat:

Pour les entreprises ne bénéficiant pas des assouplissements, un dossier doit être conservé de chaque groupe de produits; ce dossier doit comporter au moins les données suivantes:


w