Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratieve contactlens voor langere draagtijd
Indien nodig moeten de producten langer worden gekoeld.

Vertaling van "moeten langer zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog florid ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.


artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


decoratieve contactlens voor langere draagtijd

lentille de contact cosmétique à port prolongé


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd

lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De zijden van de box waarin de groep wordt gehouden, moeten langer zijn dan 2,8 m. Indien minder dan zes dieren in een groep worden gehouden, moeten de zijden van de box waarin de groep wordt gehouden langer zijn dan 2,4 m.Van toepassing op alle bedrijven die na 1 januari 2003 voor het eerst in gebruik worden genomen of na die datum gebouwd of verbouwd worden.

3. Les côtés de la loge abritant le groupe doivent mesurer plus de 2,8 m. Si un groupe contient moins de six animaux, les côtés de la loge doivent mesurer plus de 2,4 m. Ceci s'applique à toutes les exploitations mises en service pour la première fois après le 1er janvier 2003, ou construites ou rénovées après cette date.


Bijgevolg moeten langere infusietijden worden overwogen bij kinderen < 20 kg (zie rubriek 4.2).

De ce fait, des temps de perfusion plus longs devront être envisagés chez les enfants pesant < 20 kg (voir rubrique 4.2).


De stopzetting van de behandeling moet geleidelijk gebeuren ; de eventueel eveneens toegediende geneesmiddelen tegen parkinson moeten langer gegeven worden, gezien hun plasma halfwaardetijd die in het algemeen korter is.

L'arrêt du traitement doit être progressif; les médicaments antiparkinsoniens éventuellement associés doivent être administrés plus longtemps étant donné leur demi-vie plasmatique généralement plus courte.


Sommige infecties (zoals osteomyelitis) moeten langer worden behandeld.

Certaines infections (p.ex. ostéomyélites) nécessitent des périodes de traitement plus longues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De traceerbaarheidsdocumenten moeten niet langer worden bewaard dan 6 maand na de datum van minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum, of bij gebrek daaraan, gedurende ten minste 6 maand.

La conservation des documents de traçabilité est réduite à 6 mois après la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation ou, à défaut, à 6 mois au minimum.


Voor producten die langer dan 2 jaar houdbaar zijn, zoals vb. conserven, moeten alle registraties minimum 2 jaar na consumptie van die producten bewaard worden ipv 2 jaar na overschrijden van de houdbaarheidsdatum).

Cela signifie durant les deux années suivant l’expiration de la période de conservation du produit concerné ou, faute de celle-ci, au moins deux ans. Pour les produits d'une durée de conservation supérieure à 2 ans, comme par ex. les conserves, tous les documents doivent être conservés au minimum 2 ans après la consommation de ces produits, plutôt que 2 ans après l'expiration de la date de durabilité.


Voor eindproducten die langer dan 2 jaar houdbaar zijn, zoals vb. conserven, moeten alle documenten minimum 2 jaar na consumptie van die producten bewaard worden ipv 2 jaar na overschrijden van de houdbaarheidsdatum.

Pour les produits finis d'une durée de conservation supérieure à 2 ans, comme par ex. les conserves, tous les documents doivent être conservés au minimum 2 ans après la consommation de ces produits, plutôt que 2 ans après l'expiration de la date de durabilité.


Voor eindproducten die langer dan 6 maand houdbaar zijn, zoals vb. conserven, moeten alle documenten minimum 6 maand na consumptie van die producten bewaard worden ipv 6 maand na overschrijden van de houdbaarheidsdatum.

Pour les produits finis d'une durée de conservation supérieure à 6 mois, comme par ex. les conserves, tous les documents doivent être conservés au minimum 6 mois après la consommation de ces produits, plutôt que 6 mois après l'expiration de la date de durabilité.


Voor eindproducten die langer dan 6 maand (resp. 2 jaar) houdbaar zijn, zoals vb. conserven, moeten alle documenten minimum 6 maand (resp. 2 jaar) na consumptie van die producten bewaard worden ipv 6 maand (resp. 2 jaar) na overschrijden van de houdbaarheidsdatum.

Pour les produits qui ont une durée de conservation supérieure à 6 mois (ou 2 ans), comme par ex. les conserves, tous les documents doivent être conservés au minimum 6 mois (ou 2 ans) après consommation de ces produits, plutôt que 6 mois (ou 2 ans) après l'expiration de la date de durabilité.


Indien nodig moeten de producten langer worden gekoeld.

Si nécessaire, il faut refroidir plus longtemps les produits.




Anderen hebben gezocht naar : decoratieve contactlens voor langere draagtijd     moeten langer zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten langer zijn' ->

Date index: 2025-03-26
w