Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waargenomen op basis van compartimentele farmacokinetische analyse » (Néerlandais → Français) :

Eliminatie: Bij volwassen patiënten met een normale nierfunctie onder narcose werden een effectieve halfwaardetijd van sugammadex van circa 2,5 uur en een geschatte plasmaklaring van circa 75 ml/min waargenomen (op basis van compartimentele farmacokinetische analyse, met drie compartimenten).

Elimination : Chez les patients adultes anesthésiés présentant une fonction rénale normale, la demi-vie effective du sugammadex est d'environ 2,5 heures et la clairance plasmatique estimée est d'environ 75 ml/min (basée sur une analyse pharmacocinétique compartimentale, utilisant trois compartiments).


Distributie: Het waargenomen verdelingsvolume bij steady-state van sugammadex is ongeveer 11 tot 14 liter bij volwassen patiënten met een normale nierfunctie (op basis van conventionele, niet-compartimentele farmacokinetische analyse).

Distribution : Le volume de distribution du sugammadex observé à l’état d’équilibre est d’environ 11 à 14 litres chez les patients adultes présentant une fonction rénale normale (basée sur une analyse pharmacocinétique conventionnelle, non compartimentale).


Ras: Op basis van een farmacokinetische analyse van de populatie is de orale klaring (CL/F) gemiddeld 20 % hoger bij zwarte transplantatiepatiënten.

Race : sur la base d’une analyse de pharmacocinétique de population, la clairance orale (CL/F) est en moyenne de 20 % plus élevée chez les patients transplantés de race noire.


Op basis van de farmacokinetische analyse van de populatie pediatrische patiënten met diverse infecties bedraagt de voorspelde gemiddelde halfwaardetijd bij kinderen ongeveer 4-5 uur en schommelt de biologische beschikbaarheid van de orale suspensie tussen 50 en 80%.

D’après l’analyse de pharmacocinétique de population d’enfants atteints de diverses infections, la demi-vie prédictive moyenne chez l’enfant est d’environ 4 à 5 heures et la biodisponibilité de la suspension buvable est comprise entre 50 et 80 %.


Bijzondere patiëntengroepen In een populatie farmacokinetische analyse van fase III-studies, werd geen verschil waargenomen in het farmacokinetische profiel van fulvestrant met betrekking tot leeftijd (33 tot 89 jaar), gewicht (40-127 kg) of ras.

Populations spéciales L’analyse de pharmacocinétique de population effectuée sur les données des études de phase III n’a détecté aucune modification du profil pharmacocinétique du fulvestrant en fonction de l’âge (33 à 89 ans), du poids (40 à 127 kg) ou de la race des patientes.


Er zijn geen belangrijke farmacokinetische verschillen waargenomen op basis van sekse of leeftijd.

Aucune différence pharmacocinétique majeure n’a été observée en fonction du sexe ou de l’âge.


In een populatie farmacokinetische analyse werd geen klinisch significant verband waargenomen tussen erlotinibklaring en creatinineklaring, maar er geen zijn gegevens beschikbaar voor patiënten met een creatinineklaring < 15 ml/min.

Moins de 9% d’une dose unique sont éliminés dans les urines Sur la base des analyses de pharmacocinétique de population, aucune relation cliniquement significative n’a été observée entre la clairance de l’erlotinib et la clairance de la créatinine. Mais, il n’y a pas de données disponibles chez les patients ayant une clairance de la créatinine < 15 ml/min.


Etniciteit Etniciteit was niet van duidelijke invloed op de plasmaconcentraties van linagliptine op basis van een samengestelde analyse van beschikbare farmacokinetische gegevens, waaronder patiënten van blanke, Latijns-Amerikaanse, Afrikaanse en Aziatische afkomst.

Origine ethnique L'origine ethnique n'a eu aucun effet manifeste sur les concentrations plasmatiques de linagliptine selon une analyse composite des données pharmacocinétiques disponibles, incluant des patients d'origine caucasienne, hispanique, africaine et asiatique.


Geslacht, ras/etniciteit of body mass index hadden op basis van een populatie-farmacokinetische analyse geen klinisch relevant effect op de farmacokinetiek van canagliflozine.

Sexe, origine ethnique ou indice de masse corporelle n'ont aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la canagliflozine d'après une analyse pharmacocinétique en population.


Ouderen (≥ 65 jaar oud) Op basis van een populatie-farmacokinetische analyse heeft leeftijd geen klinisch relevant effect op de farmacokinetiek van canagliflozine (zie de rubrieken 4.2, 4.4 en 4.8).

Patients âgés (≥ 65 ans) L'âge n'a pas eu d'effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la canagliflozine, d'après une analyse pharmacocinétique en population (voir rubriques 4.2, 4.4 et et 4.8).


w