Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waargenomen effecten ten dele » (Néerlandais → Français) :

Op grond van die studie alleen kan niet worden uitgesloten dat de waargenomen effecten ten dele toe te schrijven waren aan het verschil in de duur van de chemotherapie tussen de twee groepen (AC 4 cycli; AC + paclitaxel 8 cycli).

On ne peut pas exclure, sur la base de cette seule étude, que les effets observés puissent être en partie liés à la différence de durée de traitement entre les deux branches d’étude (AC : 4 cures ; AC + paclitaxel : 8 cures).


Op grond van die studie alleen kan niet worden uitgesloten dat de waargenomen effecten ten dele zouden kunnen te wijten zijn aan het verschil in duur van chemotherapie tussen de twee groepen (AC 4 cycli; AC + paclitaxel 8 cycli).

On ne peut pas exclure, sur la base de cette seule étude, que les effets observés puissent être en partie liés à la différence de durée de traitement entre les deux branches d’étude (AC : 4 cures ; AC + paclitaxel : 8 cures).


In klinische tests bij de mens werd met een zelfde dosis budesonide een betere klinische doeltreffendheid waargenomen met de TURBOHALER dan met de doseeraërosol, wat ten dele kan worden toegeschreven aan de grotere afzetting in de longen bij gebruik van het TURBOHALERsysteem (28% in plaats van 14% met de doseeraërosol).

Au cours d’essais cliniques chez l’homme, on a observé pour une même dose de budésonide, une meilleure efficacité clinique avec le TURBOHALER qu’avec l’aérosol doseur, ce qui est en partie attribuable à la plus forte déposition pulmonaire constatée avec le système TURBOHALER (28 % au lieu des 14 % observés avec l’aérosol doseur).


Volgens de huidige hypothese zijn de klinische effecten althans ten dele toe te schrijven aan een interferentie met de adrenergische werkzaamheid ter hoogte van de synapsen.

Selon l'hypothèse actuellement acceptée, les effets cliniques sont la résultante, du moins en partie, d'une interférence avec l'activité adrénergique au niveau synaptique.


Deze verdienen bijzondere aandacht: informatie over ongewenste effecten bij kinderen is meestal schaars, misschien ten dele omdat geneesmiddelen bij kinderen vaak “off-label”, d.w.z. buiten de in de bijsluiter vermelde indicaties, worden gebruikt.

Celles-ci méritent une attention particulière: les données concernant les effets indésirables chez les enfants sont généralement limitées, peut-être en partie parce que, chez les enfants, les médicaments sont souvent utilisés «off label» c.-à-d. en dehors des indications mentionnées dans la notice.


Daarom was de NOAEL-waarde (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) voor deze waargenomen effecten bij deze laagste geteste dosis < 25 mg/kg/dag (AUC 24u was 39.960 ngu/ml (nanogram.uur/milliliter) en de blootstelling was 99 maal ten opzichte van een klinische dosis van 4 mg).

Par conséquent, la DSENO pour ces effets était inférieure à 25 mg/kg/jour (ASC 24h : 39 960 ngh/ml (nanogrammes.heure/millilitre) à cette dose la plus faible testée et le rapport d’exposition était de 99 comparativement à une dose clinique de 4 mg).


In een derde studie bij bejaarde patiënten werd geen statistische superioriteit ten opzichte van placebo bereikt voor het primaire eindpunt, gemiddelde wijziging ten opzichte van de aanvangswaarde van de MADRS (Last Observation Carried Forward eindpunt) ofschoon statistisch significante effecten waargenomen werden in een secundaire (Observed Case) analyse.

Dans une troisième étude chez des patients âgés, des résultats statistiquement supérieurs n’ont pas été constatés concernant le paramètre principal, l’évolution moyenne du score MADRS par rapport au score initial (critère de jugement suivant la méthode Last Observation Carried Forward), mais des effets statistiquement significatifs ont été observés lors de l’analyse secondaire (cas observés).


Er werden geen ongewenste effecten waargenomen ten aanzien van het cognitief functioneren.

Aucun effet indésirable sur les fonctions cognitives n’a été observé.


In het 9 maanden durende onderzoek met apen, met doses van 0,05, 0,1 en 1 mg/kg/dag, werd morbiditeit en vroege euthanasie van 6 dieren waargenomen bij de dosis van 1 mg/kg/dag. Deze werden toegeschreven aan immunosuppressieve effecten (stafylokokkeninfectie, verlaagd aantal lymfocyten in perifeer bloed, chronische dikkedarmontsteking, histologische lymfoïdendepletie en hypocellulariteit va ...[+++]

Dans l’étude de 9 mois chez le singe aux doses de 0,05, 0,1 et 1 mg/kg/jour, une morbidité et l’euthanasie précoce de six animaux ont été observées à la dose de 1 mg/kg ; elles ont été imputées aux effets immunosuppresseurs (infection staphylococcique, diminution des lymphocytes du sang périphérique, inflammation chronique du côlon, déplétion lymphoïde à l’histologie et hypocellularité médullaire) aux expositions élevées au pomalidomide (rapport d’exposition égal à 15 comparativement à une dose clinique de 4 mg).


In dieronderzoek zijn er bij hogere dan therapeutische equivalente doses geen schadelijke effecten waargenomen ten aanzien van de ontwikkeling van de embryo of foetus, of het verloop van de dracht, de geboorte of de postnatale ontwikkeling.

Les études chez l'animal n'ont pas indiqué d'effets délétères à des niveaux de doses excédant les niveaux de doses thérapeutiques en ce qui concerne le développement de l'embryon ou du fœtus, ou pendant la gestation, la mise bas et le développement post-natal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waargenomen effecten ten dele' ->

Date index: 2024-11-09
w