Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waargenomen bij patiënten die gelijktijdig cimetidine toegediend » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn hogere dan de verwachte serumspiegels van tricyclische antidepressiva waargenomen bij patiënten die gelijktijdig cimetidine toegediend kregen.

En outre, des taux sériques d'antidépresseurs tricycliques supérieurs à ceux qui étaient prévisibles, ont été notés chez des patients recevant simultanément de la cimétidine.


Aanvullende informatie Er werd geen farmacokinetische interactie waargenomen met oseltamivir of de belangrijkste metaboliet, wanneer oseltamivir gelijktijdig wordt toegediend met paracetamol, acetylsalicylzuur, cimetidine, antacida (magnesium- en aluminiumhydroxides en calciumcarbonaten), rimantadine of warfarine (bij patiënten die stabi ...[+++]

Informations supplémentaires Aucune interaction pharmacocinétique entre l'oseltamivir ou son métabolite principal n'ont été observées lorsque l'oseltamivir est administré avec du paracétamol, de l'acide acétylsalicylique, de la cimétidine, des antiacides (magnésium, hydroxydes d'aluminium et carbonates de calcium), de la rimantadine ou de la warfarine (chez les sujets stables sous warfarine et non grippés).


Voorzichtigheid is geboden wanneer benzodiazepinen gelijktijdig met clozapine worden toegediend omdat ze bijkomende onderdrukkende effecten op het centrale zenuwstelsel kunnen veroorzaken. In zeldzame gevallen zijn ernstige verwardheid, hypotensie en ademhalingsonderdrukking waargenomen bij patiënten die gelijktijdig met of na behandeling met benzodiazepinen, clozapine ...[+++]

Il est conseillé d’être prudent lorsqu’on administre simultanément des benzodiazépines et la clozapine car elles peuvent induire des effets dépresseurs additionnels sur le SNC. Chez des patients recevant la clozapine simultanément ou après le traitement par benzodiazépines, on a rarement observé une confusion sévère, une hypotension et une dépression respiratoire.


Voorzichtigheid is geboden als levofloxacine gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die de renale tubulaire secretie beïnvloeden, zoals probenecide en cimetidine, vooral bij patiënten met een verminderde nierfunctie.

La précaution est de mise lorsque la lévofloxacine est co-administrée avec des produits qui affectent la sécrétion rénale tubulaire tels que probénécide et cimétidine, surtout chez les patients présentant une insuffisance rénale.


Voorzichtigheid is geboden wanneer levofloxacine gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die de renale tubulaire secretie beïnvloeden, zoals probenecide en cimetidine, en dit vooral bij patiënten met een gestoorde nierfunctie.

La prudence est de mise lorsque la lévofloxacine est administrée en association avec des médicaments qui influencent la sécrétion tubulaire, tels que le probénécide et la cimétidine, en particulier chez les patients insuffisants rénaux.


Als tramadol en cumarinederivaten (bv. warfarine) gelijktijdig worden toegediend, moeten de patiënten onder nauwlettend toezicht gehouden worden, omdat toegenomen INR waarden en ecchymoses werden waargenomen bij sommige patiënten.

En cas d’administration concomitante de tramadol et de dérivés de la coumarine (comme la warfarine), les patients doivent être surveillés attentivement car une élévation des valeurs du RIN et des ecchymoses ont été observées.


Cimetidine In een farmacokinetisch onderzoek dat de effecten onderzocht van een enkelvoudige dosis cimetidine, toegediend 2 uur voor azithromycine, op de farmacokinetiek van azithromycine, werd geen wijziging van de farmacokinetiek van azithromycine waargenomen.

Cimétidine Lors d’une étude pharmacocinétique analysant les effets d’une dose unique de cimétidine, administrée deux heures avant l’azithromycine, sur la pharmacocinétique de l’azithromycine, aucune modification de la pharmacocinétique de l’azithromycine n’a été observée.


Bij gelijktijdige toediening van ziconotide met systemisch toegediend baclofen, clonidine, bupivacaïne of propofol is een hogere incidentie van slaperigheid waargenomen. Daarom wordt het gelijktijdig gebruik ervan voorlopig afgeraden.

Une augmentation de l'incidence de la somnolence a été observée lors de l’administration concomitante de ziconotide et d’un traitement systémique par baclofène, clonidine, bupivacaïne ou propofol. Par conséquent, leur utilisation concomitante doit être évitée à l’heure actuelle.


Er zijn geen significante farmacokinetische of farmacodynamische interacties waargenomen wanneer irbesartan gelijktijdig werd toegediend met warfarine, een geneesmiddel dat gemetaboliseerd wordt door CYP2C9.

Il n’a pas été observé d’interactions pharmacocinétique et pharmacodynamique significatives quand l'irbésartan a été administré simultanément avec la warfarine, un médicament métabolisé par le CYP2C9.


Patiënten < 30 kg die ook valproaat ontvangen: Daar valproaat de klaring van rufinamide aanzienlijk vermindert, wordt een lagere maximale dosis Inovelon aanbevolen voor patiënten < 30 kg die gelijktijdig valproaat toegediend krijgen.

Patients pesant moins de 30 kg recevant également du valproate : Le valproate diminuant significativement la clairance du rufinamide, il est recommandé de diminuer la dose maximale d’Inovelon chez les patients de moins de 30 kg recevant un traitement concomitant par le valproate.


w