Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Traduction de «waargenomen bij onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een afzonderlijk, vier weken durend onderzoek waarin montelukast tabletten 10 mg eenmaal daags ’s ochtends werden toegediend aan 445 patiënten van 15 jaar en ouder die aan seizoensgebonden allergische rhinitis leden, was de werkzaamheid gedurende de eerste twee weken significant verschillend van placebo en passend bij het effect dat werd waargenomen in onderzoek met avonddoses. Daarnaast paste het effect gedurende de gehele 4 weken bij de resultaten na 2 weken.

Dans une étude séparée d’une durée de 4 semaines dans laquelle des comprimés de montelukast à 10 mg ont été administrés à 445 patients âgés de 15 ans et plus présentant une rhinite allergique saisonnière une fois par jour le matin, l’efficacité sur les 2 premières semaines était différente de façon significative par rapport au placebo et similaire à


De veranderingen, die in verband kunnen staan met peroxisoom proliferatie, bleken soort specifiek te zijn, aangezien ze niet werden waargenomen bij onderzoek naar carcinogeniciteit bij muizen, honden of apen.

Les modifications, qui pourraient être liées à la prolifération des peroxysomes, semblaient être espèce-spécifiques puisqu'elles n'ont pas été observées lors des études de carcinogénicité conduites chez la souris, le chien ou le singe.


Fosfolipidose werd niet waargenomen in onderzoek bij primaten met een duur van maximaal een jaar bij doseringen die 6-maal zo hoog waren als de aanbevolen range van klinische doseringen.

Aucune phospholipidose n’a été décrite chez les primates lors d’études ayant duré jusqu’à un an, à des doses 6 fois supérieures aux doses thérapeutiques recommandées.


Er werden geen klinisch significante farmacokinetische geneesmiddel-geneesmiddelinteracties waargenomen in onderzoek met methotrexaat, digoxine of warfarine.

Aucune interaction pharmacocinétique médicamenteuse significative n’a été observée dans les études avec le méthotrexate, la digoxine et la warfarine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fosfolipidose werd niet waargenomen in onderzoek bij primaten met een duur van maximaal een jaar bij doseringen die 6 maal zo hoog waren dan het aanbevolen bereik van klinische doseringen.

Lors d’une étude réalisée chez des primates ayant reçu des doses 6 fois supérieures à la posologie clinique recommandée pendant une durée de maximum un an, on n’a observé aucune phospholipidose.


Er werden bijwerkingen waargenomen in onderzoek naar embryotoxiciteit bij konijnen.

Des effets indésirables ont été observés lors des études d’embryotoxicité chez le lapin.


Fosfolipidose werd niet waargenomen in onderzoek bij primaten met een duur van maximaal een jaar bij doseringen die 6 maal zo hoog waren als de aanbevolen range van klinische doseringen.

Aucune phospholipidose n'a été décrite chez les primates lors d'étude ayant duré jusqu'à un an, à des doses 6 fois supérieures aux doses thérapeutiques recommandées.


Er werden geen significante bijwerkingen waargenomen ten aanzien van de embryofoetale ontwikkeling in een embryofoetaal onderzoek bij muizen en konijnen. In een onderzoek naar de vruchtbaarheid en vroege embryonale ontwikkeling bij muizen werden eveneens geen significante bijwerkingen waargenomen.

Aucune anomalie significative sur le développement embryofœtal n’a été observée au cours d’une étude embryofœtale chez la souris et le lapin et aucune anomalie significative n’a été observée au cours d’une étude de fertilité et de développement embryonnaire précoce chez la souris.


Bij patiënten die in onderzoek 2 werden behandeld met ivacaftor, resulteerde de behandeling van 24 weken met ivacaftor in onderzoek 4 (26 patiënten) in een gemiddelde absolute verandering in procent voorspeld FEV 1 vanaf de baselinewaarde in onderzoek 2 tot week 72 van 10,1 procentpunten, gelijk aan wat werd waargenomen in Week 48 (10,2 procentpunten) in onderzoek.

Chez les patients ayant reçu l’ivacaftor dans l’étude 2, 24 semaines de traitement par l’ivacaftor dans l’étude 4 (26 patients) ont entraîné une variation absolue moyenne du VEMS en pourcentage de la valeur théorique de 10,1 points en pourcentage à la Semaine 72 par rapport à sa valeur initiale dans l’étude 2, comparable à celle observée à la Semaine 48 (10,2 points en pourcentage) dans l’étude.


Over het geheel genomen werd in het fase III-onderzoek een hoger percentage objectief en subjectief gehoorverlies waargenomen bij patiënten die MEPACT en chemotherapie kregen (resp. 12% en 7%) (zie rubriek 5.1 voor een beschrijving van het onderzoek) ten opzichte van de patiënten die uitsluitend chemotherapie kregen (7% en 1%).

Un pourcentage plus élevé de perte auditive objective et subjective a été observé en général chez les patients ayant reçu MEPACT en association avec une chimiothérapie (respectivement 12% et 7%) dans l'étude de phase III (voir la rubrique 5.1 pour la description de l'essai) par rapport aux patients ayant reçu une chimiothérapie seule (7% et 1%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waargenomen bij onderzoek' ->

Date index: 2025-04-13
w