Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarden voor klaring en distributievolume werden genormaliseerd » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de waarden voor klaring en distributievolume werden genormaliseerd volgens het lichaamsgewicht, waren de waarden voor deze parameters tussen de verschillende leeftijdsgroepen gelijk.

Lorsqu’on normalisait les valeurs de clairance et de volume de distribution en fonction du poids corporel, les valeurs de ces paramètres étaient similaires entre les populations d’âges différents.


Klaring en distributievolume werden gerelateerd aan lichaamsgewicht door middel van een allometrisch model met exponenten van respectievelijk 0,433 en 1: terwijl het lichaamsgewicht steeg van 10 tot 60 kg, steeg de schijnbare orale klaring van 2,60 tot

La clairance et le volume de distribution étaient corrélés au poids suivant un modèle allométrique, avec des exposants de 0,433 et 1 pou r une augmentation du poids de 10 à 60 kg respectivement, la clairance orale apparente passant de 2,60 à 5,65 L/h et le volume de distribution apparent passant de 32,0 à 191,8 L. En conséquence, la demi-vie d'élimination augmentait de 8,5 h (pour un poids de 10 kg) à 23,5 h (pour 60 kg).


Toen de waarden voor de klaring en het distributievolume gewicht-genormaliseerd werden, bleek dat de waarden van deze parameters tussen de verschillende leeftijdsgroepen overeen kwamen.

Lorsque la clairance et le volume de distribution étaient normalisés en fonction du poids corporel, les valeurs de ces paramètres étaient similaires entre les différentes populations de tranches d’âges.


Bij pediatrische patiënten van 3 tot 12 jaar die een electieve chirurgische ingreep onder algemene verdoving dienden te ondergaan, waren de absolute waarden voor zowel klaring als distributievolume van ondansetron verminderd in vergelijking met de waarden bij volwassen patiënten.

Chez des patients pédiatriques âgés de 3 à 12 ans et subissant une chirurgie élective sous anesthésie générale, les valeurs absolues tant de la clairance que du volume de distribution de l’ondansétron étaient réduites par rapport aux valeurs observées chez les patients adultes.


Wanneer de klarings- en distributievolumewaarden naar lichaamsgewicht werden genormaliseerd, waren deze parameters in de beide leeftijdsgroepen gelijk.

Lorsque les valeurs de la clairance et du volume de distribution ont été ajustés au poids corporel, les valeurs de ces paramètres ont été similaires entre les différents groupes d'âge.


Er werden geen belangrijke leeftijds- of gewichtsgerelateerde verschillen waargenomen in klaring of distributievolume bij patiënten met reumatoïde artritis.

Aucune différence majeure liée à l’âge ou au poids en termes de clairance ou de volume de distribution n’a été observée chez les patients ayant une polyarthrite rhumatoïde.


Er werden geslachtsverschillen aangetoond bij de dispositie van ondansetron, waarbij vrouwen na een orale dosis een grotere snelheid en mate van absorptie hebben en een verminderde systemische klaring en distributievolume (aangepast op gewicht).

Des différences liées au sexe ont été observées concernant la distribution de l’ondansétron. Après l’administration d’une dose orale, les femmes présentent une augmentation de la vitesse et de l’importance de l’absorption, et une diminution de la clairance systémique et du volume de distribution (valeurs ajustées en fonction du poids).


Genderverschillen Er werden genderverschillen aangetoond in de dispositie van ondansetron; vrouwen vertoonden na inname van een orale dosis een hogere snelheid en mate van absorptie en een verminderde systemische klaring en distributievolume (aangepast aan het gewicht).

Différences en fonction du sexe Des différences entre les sexes ont été observées dans l’élimination de l’ondansétron, les femmes présentant un taux et un degré d’absorption plus élevés après une dose orale et une clearance systémique et un volume de distribution (ajusté en fonction du poids) réduits.


Bij hun laatste bezoek werden bij 21/31 patiënten in de TKT024 wekelijkse groep, 24/32 in de TKT024 groep die om de week idursulfase hadden ontvangen en 18/31 patiënten in de TKT024 placebogroep definitief genormaliseerde GAG-waarden in urine gemeten die onder de bovengrens van normaal lagen.

Au cours de leur visite finale, 21 patients sur les 31 issus du groupe TKT024 sous dose hebdomadaire, 24 sur les 32 issus du groupe TKT024 sous traitement une semaine sur deux et 18 sur les 31 du groupe sous placebo de l’étude TKT024 ont présenté une concentration urinaire finale en GAG normalisée et inférieure à la limite haute de la normale.


Bij 50% van de patiënten die wekelijks werden behandeld waren de GAG-waarden in urine onder de bovengrens van normaal (gedefinieerd als 126,6 µg GAG/mg creatinine) genormaliseerd.

Les concentrations urinaires en GAG ont été normalisées en dessous de la limite supérieure à la normale (définie comme étant tant de 126,6 µg de GAG/mg de créatinine) chez 50 % des patients recevant le traitement de manière hebdomadaire.


w