Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbinnen de inrichting functioneert houdt een boekhouding » (Néerlandais → Français) :

De inrichtende macht van #benaming van het ziekenhuis en eventueel de site van een fusieziekenhuis # waarbinnen de inrichting functioneert houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).

Le pouvoir organisateur de # dénomination de l’hôpital ou éventuellement, du site d’un hôpital fusionné# tient une comptabilité sur base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. 14.8.1987).


Artikel 15. De inrichtende macht van ## benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis ## waarbinnen de inrichting functioneert, houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).

Article 15. Le pouvoir organisateur de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» au sein duquel l’établissement fonctionne, tient une comptabilité sur base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. du 14.8.1987).


Artikel 20. De inrichtende macht van het «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» waarbinnen de inrichting functioneert, houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).

Article 20. Le pouvoir organisateur de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» au sein duquel l’établissement fonctionne, tient une comptabilité sur base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. du 14.8.1987).


Artikel 20. De inrichtende macht van ## benaming van het ziekenhuis en eventueel de site van een fusieziekenhuis ## waarbinnen de inrichting functioneert, houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).

Article 20. Le pouvoir organisateur de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» au sein duquel l’établissement fonctionne, tient une comptabilité sur la base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. du 14.8.1987).


De inrichtende macht van de verplegingsinrichting (het ziekenhuis) waarbinnen de inrichting functioneert, voert een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).

Le pouvoir organisateur de l’établissement hospitalier (l’hôpital) tient une comptabilité sur la base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. 14.8.1987).


Art. 17. § 1. De inrichtende macht van #benaming van het ziekenhuis en eventueel de site van een fusieziekenhuis# waarbinnen de inrichting functioneert, verbindt zich ertoe op aanwijzing van de inrichting aan de verzekeringsinstellingen de prijzen te factureren vastgesteld in Art. 9 bij middel van een factuur waarvan model en omschrijving zijn goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Art. 17. § 1 er . Le pouvoir organisateur de # dénomination de l’hôpital ou éventuellement, du site d’un hôpital fusionné# au sein duquel l’établissement fonctionne s’engage à facturer aux organismes assureurs, sur indication de l’établissement, les prix fixés à l’Art. 9 en utilisant à cet effet la facture dont le modèle et la description sont approuvés par le Comité de l'assurance soins de santé.


OVEREENKOMST BETREFFENDE LANGDURIGE ZUURSTOFTHERAPIE THUIS VOOR ERNSTIGE CHRONISCHE ADEMHALINGSINSUFFICIËNTIE, AFGESLOTEN TUSSEN HET VERZEKERINGSCOMITE VAN DE DIENST VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN #benaming van de inrichtende macht# VAN #benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis# WAARBINNEN DE BIJ DEZE OVEREENKOMST BEDOELDE INRICHTING FUNCTIONEERT.

CONVENTION EN MATIERE D’OXYGENOTHERAPIE DE LONGUE DUREE A DOMICILE EN CAS D’INSUFFISANCE RESPIRATOIRE CHRONIQUE GRAVE, CONCLUE ENTRE LE COMITÉ DE L'ASSURANCE DU SERVICE DES SOINS DE SANTÉ DE L’INSTITUT NATIONAL D’ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET # dénomination du pouvoir organisateur# DE #dénomination de l’hôpital et éventuellement, du site d’un hôpital fusionné# DANS LE CADRE DUQUEL FONCTIONNE L’ÉTABLISSEMENT VISE PAR LA PRESENTE CONVENTION.


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage III. VI) De exploitant in de diervoedersector houdt dagelijks in de inrichting van de diervoedersector een boekhouding bij waarin zij het volgende vermelden:

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe III. VI) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale tient quotidiennement, au sein de son établissement, une comptabilité dans laquelle il indique :


w