Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór elke besluitvorming betreffende » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede, vóór elke besluitvorming betreffende het principe en de eventuele vergoedingsmodaliteiten, moet er aan de Regering en aan het Parlement een zo precies en realistisch mogelijke schatting voorgelegd worden van de budgettaire impact van deze voorstellen, wat meteen ook de tweede doelstelling is van dit rapport.

Enfin, préalablement à toute prise de décision quant au principe et quant aux éventuelles modalités d’indemnisation, le deuxième objectif est de fournir au Gouvernement et au Parlement une estimation aussi précise que possible de l’impact budgétaire de ces propositions.


Voor elke vraag betreffende ‘de toegang’ tot de toepassing eBirth of het gebruik van de toepassing eBirth ziekenhuis, kunt u op verschillende manieren contact opnemen met de eHealth Contact Center:

Pour toute question concernant l’accès à l’application médicale d’eBirth ou son utilisation, veuillez vous adresser au Centre de contact d’eHealth. Ce dernier est joignable de plusieurs manières :


Voor elke vraag betreffende ‘de toegang’ tot de eBirth-toepassing of het gebruik van de eBirth-toepassing ziekenhuis, kunt u contact opnemen met de Contact Center eHealth.

Pour toute question concernant « l’accès » à l’application eBirth ou l’utilisation de l’application eBirth hôpital, veuillez contacter le Centre de Contact eHealth.


Volledige beslissingsbevoegdheid voor burgers en patiënten werd expliciet verworpen als optie voor elk type van besluitvorming.

L’option de la prise de décision par les citoyens et les patients uniquement a été explicitement rejetée pour tous les types de prise de décision.


Elk proces is het resultaat van de combinatie van bepaalde patiënthoudingen, een specifieke rol in de besluitvorming, de invloed van het sociale netwerk en het treffen van een bepaalde arts.

Chacun de ces processus est le fruit d’une combinaison de certaines attitudes du patient, d’un rôle spécifique dans la prise de décision, de l’influence du réseau social et de la rencontre avec un certain médecin.


In artikel 10, § 2 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 7 is immers voorzien dat “onverminderd hetgeen is bepaald in artikel 9, § 2, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, elke persoon het recht heeft om hetzij op rechtstreekse wijze hetzij met behulp van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg kennis te krijgen van de perso ...[+++]

L’article 10, § 2, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 7 prévoit, en effet, que « sans préjudice de l’article 9, § 2, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, toute personne a le droit, soit directement, soit avec l’aide d’un praticien professionnel en soins de santé, de prendre connaissance des données à caractère personnel traitées en ce qui concerne sa santé ».


Artikel 70, 3°, van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen voegt in artikel 42, § 2, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende de gezondheid een bepaling in krachtens dewelke de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, bedoeld in artikel 37 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, met het oog op de bescherming ...[+++]

L’article 70, 3°, de la loi portant des dispositions diverses du 1er mars 2007 prévoit l’insertion à l’article 42, § 2, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé d’une disposition selon laquelle en vue de protéger la vie privée, la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé visée à l'article 37 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale accorde une autorisation de principe pour toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative ...[+++]


Krachtens artikel 42, § 2 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid verleent de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, bedoeld in artikel 37 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, een principiële machtiging voor elke mededeling van persoonsgegevens betreffende de gezondheid in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming ...[+++]

En vertu de l’article 42, § 2, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé visée à l'article 37 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale accorde une autorisation de principe pour toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Dit akkoord bepaalt dat elke LOK vóór 30 september 2004 verplicht een vergadering moest houden rond de feedback betreffende antibiotica en/of anti-hypertensiva.

Cet accord stipulait que chaque GLEM était tenu dÊorganiser une réunion sur le feedback relatif aux antibiotiques et/ou antihypertenseurs avant le 30 septembre 2004.


Na een beschrijving van de betreffende aandoeningen en hun verloop, analyseert dit rapport de vier wetsvoorstellen vanuit een juridisch standpunt en stelt het daarna een actuarieel model voor dat toelaat de evolutie van de financiële last die gepaard gaat met elk van de voorstellen te evalueren.

Après avoir décrit les pathologies envisagées et leur évolution, le présent rapport analyse les quatre propositions de loi d’un point de vue juridique et puis présente un modèle actuariel permettant d’évaluer l’évolution de la charge financière liée à l’adoption de chacune d’elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór elke besluitvorming betreffende' ->

Date index: 2024-07-27
w