Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór de ingreep tijdelijk gestopt » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met hoog risico van trombo-embolie wordt de behandeling met orale anticoagulantia enkele dagen vóór de ingreep tijdelijk gestopt.

Chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé, les anticoagulants oraux seront interrompus temporairement avant l’intervention.


Geneesmiddelen zoals anti-epileptica, digoxine, orale anticonceptiva, worden tijdens een acute gastro-enteritis mogelijk minder goed geresorbeerd; diuretica worden best tijdelijk gestopt.

Des médicaments comme les antiépileptiques, la digoxine, les contraceptifs oraux peuvent être moins bien résorbés lors d’une gastro-entérite aiguë; les diurétiques seront de préférence arrêtés temporairement.


In sommige gevallen moet de behandeling echter tijdelijk gestopt worden.

Dans certains cas, il convient cependant d’arrêter temporairement le traitement.


verder gezet (streven naar INR tussen 1,5 en 2) bij patiënten met een gering risico van trombose; bij patiënten met een hoger risico wordt warfarine tijdelijk gestopt en schakelt men over op heparinetherapie

de la vitamine K à moindre dose (INR entre 1,5 et 2,0) chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique; on remplacera temporairement les antagonistes de la vitamine K par de l’héparine chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé


Om deze interferentie te vermijden, moet de behandeling met esomeprazole tijdelijk gestopt worden voor minstens 5 dagen voor de CgA metingen.

Afin d’éviter cette interférence, le traitement par ésoméprazole doit être temporairement arrêté pendant au moins cinq jours avant les tests de mesures de CGA.


Om deze interferentie te voorkomen, moet de behandeling met omeprazol tijdelijk gestopt worden gedurende vijf dagen voor de CgA-metingen.

Pour éviter cette interférence, le traitement par oméprazole doit être arrêté temporairement cinq jours avant de mesurer la CgA.


Glucocorticoïden mogen nooit bruusk gestopt worden vóór een heelkundige ingreep, vooral bij langdurige behandeling met een dosis hoger dan 10 mg prednisolon of een equivalent ervan; tijdelijke verhoging van de posologie kan zelfs nodig zijn om bijnierschorsinsufficiëntie te vermijden.

Les glucocorticoïdes ne doivent jamais être interrompus brutalement avant une intervention chirurgicale, surtout en cas de traitement prolongé avec une dose supérieure à 10 mg de prednisolone ou équivalent; une augmentation temporaire de la posologie peut même s’avérer nécessaire afin d’éviter une insuffisance surrénalienne.


Pre-operatief: indien men beslist om de anti-aggregerende behandeling vóór een chirurgische ingreep te onderbreken, dient ticagrelor 7 dagen vóór de ingreep gestopt te worden [zie Folia juni 2011].

En période préopératoire: si on décide d'interrompre le traitement antiagrégant avant une intervention, il convient d'arrêter le ticagrélor 7 jours avant l'intervention [voir Folia de juin 2011].


De toediening van heparine wordt dan 4 à 6 uur vóór de ingreep gestopt, en zo vlug mogelijk na de ingreep hernomen.

L’héparine sera arrêtée 4 à 6 heures avant l’intervention et sera réinstaurée dès que possible après l’intervention.


In dit geval dienen de NSAID’s met lange halfwaardetijd zoals de oxicams en naproxen 7 à 10 dagen vóór de ingreep gestopt te worden, en de NSAID’s met korte halfwaardetijd zoals ibuprofen 24 uur vóór de ingreep.

Dans ce cas, il convient d’arrêter les AINS de longue demi-vie tels que les oxicams et le naproxène 7 à 10 jours avant l’intervention, et les AINS de courte demi-vie tel l’ibuprofène 24 heures avant l’intervention.


w