Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen moeten aangepaste anticonceptieve maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Vruchtbare vrouwen moeten aangepaste anticonceptieve maatregelen nemen tijdens de behandeling (zie rubriek 4.3).

Les femmes en âge de procréer doivent prendre des mesures contraceptives adéquates pendant le traitement (voir rubrique 4.3).


Anticonceptie Vrouwen mogen niet zwanger worden tijdens de behandeling met oxaliplatine en tot 4 maanden na de behandeling; bijgevolg moeten doeltreffende anticonceptieve maatregelen genomen worden tijdens en na het stoppen van de behandeling.

Contraception Les femmes ne doivent pas tomber enceintes pendant le traitement par oxaliplatine ni pendant les 4 mois suivant la thérapie.


Wat te doen bij maag-darmstoornissen In geval van ernstige maag-darmstoornissen is er kans op onvolledige absorptie, en moeten aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen worden.

Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux graves, un risque d’absorption insuffisante existe et des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises.


In geval van ernstige maag-darmstoornissen is er kans op onvolledige absorptie, en moeten aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen worden.

En cas de troubles gastro-intestinaux graves, l’absorption peut ne pas être complète et des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises.


Mannen en vrouwen moeten doeltreffende anticonceptieve methodes gebruiken tijdens en tot zes maanden na de behandeling (zie 4.6).

Les hommes et les femmes doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant le traitement et pendant 6 mois après arrêt du traitement (voir rubrique 4.6).


Zowel mannen als vrouwen moeten effectieve contraceptieve maatregelen nemen tijdens en gedurende 6 maanden na de behandeling.

Les hommes comme les femmes doivent utiliser des mesures de contraception efficaces pendant le traitement et pendant les six mois qui suivent.


Zowel mannen als vrouwen moeten doeltreffende contraceptieve maatregelen gebruiken (pil, condoom) tijdens en gedurende 6 maanden na het gebruik van dit geneesmiddel om zwangerschap te voorkomen.

Les hommes comme les femmes doivent appliquer des mesures de contraception efficaces (pilule, préservatif) pendant le traitement ainsi que pendant 6 mois qui suivent, afin de prévenir toute grossesse.


Ondanks een niet aflatende aandacht voor menselijke factoren moeten aangepaste maatregelen van stralingsbescherming worden getroffen tegenover de broers en zussen, en de ouders die nog kinderen willen (zie tabel 1 van bijlage III).

Malgré une attention de tous les instants pour les facteurs humains, des mesures appropriées en matière de radioprotection doivent être prises à l’égard des frères et sœurs et des parents qui souhaitent encore avoir des enfants (voir tableau 1 de l’annexe III).


Om effect te hebben moeten maatregelen daarom primair gericht zijn op peuters, zuigelingen, zwangere vrouwen en vrouwen (en hun partners) die zwanger willen worden.

Pour être efficaces, les mesures devront dès lors viser principalement les enfants d’âge préscolaire, les nourrissons, les femmes enceintes et les femmes souhaitant être enceintes (et leurs partenaires).


Adequate maatregelen moeten getroffen worden om toezicht te houden op de doeltreffendheid en de onschadelijkheid van uiteindelijk aangepaste interventies.

Il est nécessaire de mettre en oeuvre des mesures adéquates de surveillance de l’efficacité et de l’innocuité des interventions finalement adaptées.


w