Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen gedurende minstens » (Néerlandais → Français) :

Hormonale substitutietherapie (HST) van symptomen van oestrogeendeficiëntie bij postmenopauzale vrouwen gedurende minstens 6 maanden na hun laatste menstruatie. Preventie van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met een verhoogd risico op osteoporotische fracturen en met intolerantie of een contra-indicatie voor de andere behandelingen geïndiceerd voor de preventie van osteoporose (zie rubriek 4.4).

Prévention de l’ostéoporose post-ménopausique chez les femmes ayant un risque accru de fracture ostéoporotique et présentant une intolérance ou une contre-indication aux autres traitements indiqués dans la prévention de l’ostéoporose (voir rubrique 4.4).


Tibolon dient daarom bij voorkeur gestart te worden bij vrouwen die reeds minstens één jaar menopauzaal zijn (d.w.z. vrouwen die gedurende minstens één jaar geen bloedingen meer hebben gehad).

C’est pourquoi il est préférable d’instaurer un traitement à la tibolone chez les femmes déjà ménopausées depuis au moins un an (c.-à-d. les femmes qui n’ont plus eu de saignements depuis au moins un an).


Toediening van natriumrisedronaat 5 mg per dag gedurende 3 jaar verlaagde het risico op nieuwe wervelfracturen in vergelijking met de controlegroep. Bij vrouwen met minstens 2 wervelfracturen of minstens 1 wervelfractuur daalde het relatieve risico met respectievelijk 49% en 41% (incidentie van nieuwe wervelfracturen met natriumrisedronaat respectievelijk 18,1% en 11,3% en met de placebo 29,0% en 16,3%).

Chez les femmes ayant au moins soit 1, soit 2 fractures vertébrales, la réduction du risque relatif était respectivement de 41 % et 49 % (incidence des nouvelles fractures vertébrales sous risédronate sodique : 11,3 % et 18,1 % ; sous placebo : 16,3 % et 29,0 %, respectivement).


[In absolute cijfers betekende dit dat van de 299 " cases" 14 vrouwen (4,7%) gedurende minstens 5 jaar tamoxifen hadden gebruikt; van de 860 " controles" waren dit 10 vrouwen (1,2%).]

[En chiffres absolus, cela signifie que 14 femmes des 299 " cas" (4,7%) avaient pris du tamoxifène pendant au moins 5 ans, versus 10 femmes des 860 " contrôles" (1,2%).]


Zwangere vrouwen Zwangere vrouwen met symptomen van urineweginfectie of met een asymptomatische bacteriurie moeten behandeld worden. Een behandeling gedurende minstens 10 dagen wordt aanbevolen.

Femmes enceintes Les femmes enceintes qui présentent des symptômes d’infection urinaire ou une bactériurie asymptomatique doivent être traitées, et une durée de traitement d’au moins 10 jours est recommandée.


Bijgevolg moeten mannen en vrouwen op geslachtsrijpe leeftijd, en/of hun partners, contraceptiva gebruiken gedurende minstens 6 maanden na de behandeling met paclitaxel.

Ces pourquoi les hommes et les femmes en âge de procréer et/ou leurs partenaires doivent utiliser des contraceptifs pendant au moins 6 mois après le traitement par le paclitaxel.


Vrouwen die kinderen kunnen krijgen en vruchtbare mannen moeten contraceptieve maatregelen nemen tijdens en gedurende minstens 6 maanden na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.6).

Contraception Les femmes en âge de procréer et les hommes fertiles doivent utiliser des méthodes de contraception pendant le traitement et au moins 6 mois après la fin du traitement (voir rubrique 4.6).


Contraceptie Vrouwen die kinderen kunnen krijgen, en vruchtbare mannen moeten een doeltreffend voorbehoedmiddel gebruiken tijdens en gedurende minstens 6 maanden na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.6).

Contraception Les femmes en âge de procréer ou les hommes fertiles doivent prendre des mesures contraceptives efficaces pendant le traitement et pendant au moins 6 mois après l'arrêt du traitement (voir rubrique 4.6).


Cyclische toevoeging van een progestageen gedurende minstens 12 dagen per maand/cyclus van 28 dagen of een continue gecombineerde behandeling met oestrogenen en progestagenen bij vrouwen bij wie geen hysterectomie is uitgevoerd, voorkomt de stijging van het risico die optreedt bij een HST met oestrogenen alleen.

L’ajout d’un progestatif selon un schéma cyclique pendant au moins 12 jours par mois/cycle de 28 jours ou l’utilisation d’un traitement combiné continu (œstrogène-progestatif) chez les femmes non hystérectomisées prévient le risque accru associé au THS par œstrogène seul.


- Vruchtbare mannen en vrouwen moeten een efficiënt voorbehoedmiddel gebruiken tijdens de behandeling en gedurende minstens 6 maanden nadien.

- Les hommes et les femmes fertiles doivent utiliser une méthode de contraception pendant le traitement et au moins 6 mois après la fin de celui-ci.


w