Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen die nog nooit maandstonden hebben » (Néerlandais → Français) :

Gebruik bij kinderen Diane-35 is niet bestemd voor vrouwen die nog nooit maandstonden hebben gehad.

Utilisation chez les enfants Diane-35 n’est pas destiné aux femmes qui n’ont pas encore eu leurs premières règles.


Resistentie komt ook voor bij personen die nog nooit antibiotica hebben ingenomen: auteurs hebben aangetoond dat de darmflora van kinderen uit verschillende continenten die nog nooit antibiotica toegediend hebben gekregen E. coli bevat die tegen verschillende moleculen resistent zijn. De resistentiegraad is daarbij gecorreleerd met het gebruik van antibiotica in hun geboortestad (13).

Les résistances touchent aussi les personnes n'ayant jamais reçu d'antibiotiques, des auteurs ayant mis en évidence dans la flore intestinale d'enfants n'ayant jamais reçu d'antibiotique et vivant sur différents continents une proportion d'E. coli résistants à différentes molécules, avec un taux de résistance corrélé à l'emploi des antibiotiques dans leur ville d'origine (13).


Vergelijk Bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben en die geen HST innemen, zullen er gemiddeld 5 gevallen van endometriumkanker op de 1.000 vrouwen worden gediagnosticeerd tussen de leeftijd van 50 en 65 jaar.

Comparaison Chez les femmes qui ont encore un utérus et qui ne prennent pas de THS, on diagnostique en moyenne 5 cas de cancer de l’endomètre sur 1 000 femmes âgées de 50 à de 65 ans.


Vergelijking Bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben en die geen HST nemen, zullen gemiddeld 5 op 1000 de diagnose krijgen van endometriumkanker in de leeftijd tussen 50 en 65 jaar.

Comparaison Chez les femmes ayant un utérus et n’utilisant aucun THS, en moyenne 5 sur 1000 développeront un cancer de l’endomètre entre 50 et 65 ans.


Bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben en die geen HST innemen, zal bij gemiddeld 5 op de 1000 een diagnose worden gesteld van endometriumkanker tussen de leeftijd van 50 en 65 jaar.

Parmi les femmes qui ont toujours leur utérus et qui ne prennent pas de THS, en moyenne, 5 femmes sur 1000 se verront diagnostiquer un cancer de l’endomètre entre 50 et 65 ans.


Langdurig gebruik van oestrogenen zonder toevoeging van progestagenen verhoogt het risico van abnormale groei en kanker van het baarmoederslijmvlies bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben.

L’utilisation prolongée d’œstrogènes sans ajout de progestatifs augmente le risque de croissance anormale et de cancer de la muqueuse de l’utérus chez les femmes ayant un utérus.


Bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben en een HST gebruiken die enkel een oestrogeen bevat, stijgt het risico van baarmoederslijmvlieskanker en dat risico stijgt met het aantal jaren gebruik van de HST.

chez les femmes qui ont un utérus et qui utilisent un THS contenant uniquement un œstrogène, le risque de cancer de la muqueuse utérine est plus élevé et augmente avec le nombre d’années d’utilisation du THS.


De meeste vrouwen zullen normale maandstonden hebben op de normale dag, maar bij sommige vrouwen kunnen de maandstanden later of vroeger dan normaal beginnen.

La plupart des femmes présenteront des règles normales au moment prévu, mais certaines peuvent avoir leurs règles plus tard ou plus tôt que normalement.


Uit de statistieken blijkt dat beide soorten centra (of gaat het wezenlijk maar om één behandelingsformule?) grote aantallen nieuwe revalidatiepatiënten hebben bereikt die voorheen nog nooit gerevalideerd waren.

Les deux types de centres (à moins qu’il ne s’agisse en fait d’une seule formule thérapeutique ?) ont atteint un grand nombre de nouveaux patients qui n’avaient encore jamais été pris en charge.


- Het aantal UG-BRUG mannen is groter dan het aantal UG-BRUG vrouwen omdat mannen nog steeds een hogere participatiegraad hebben.

- le nombre d’hommes T.I. -PRÉP est plus grand que le nombre de femmes T.I. -PRÉP, étant donné que les hommes présentent encore toujours un taux de participation plus élevé.


w