Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Bekkenontsteking bij vrouw
Bekkenpijn bij vrouw
Bij man
Bij vrouw
Cystocele bij vrouw
Dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw
Geen medicatie voorgeschreven
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Linkerborstklier bij vrouw
Macrogenitosomia praecox
Multipara
Nullipara
Rechterborstklier bij vrouw
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "vrouw worden voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant














dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw

dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bescherming tegen de zon (omwille van de fototoxiciteit) en doeltreffende contraceptie moet bij de vrouw worden voorgeschreven.

Une protection solaire (en raison de la phototoxicité) et une contraception efficace chez la femme doivent être prescrites.


De aan Celgene meegedeelde persoonsgegevens (de leeftijd van de patiënt, de indicatie waarvoor het geneesmiddel voorgeschreven wordt, het aantal voorgeschreven verpakkingen, de categorie van de patiënt (man, vrouw in de vruchtbare leeftijd of niet) en, in voorkomend geval, de datum van de zwangerschapstest en het resultaat) zijn essentiële gegevens om van nabij toe te zien op het gebruik van Revlimid en Thalidomide Celgene (zoals uitdrukkelijk gevraagd werd door het CHMP).

Les données à caractère personnel transmises à Celgene (l’âge du patient, l’indication pour laquelle le médicament est prescrit, le nombre de boîtes prescrites, la catégorie du patient (homme, femme en âge ou non de procréer) et, le cas échéant, la date du test de grossesse ainsi que son résultat) sont des informations essentielles pour surveiller de près l’utilisation de Revlimid et Thalidomide Celgene (tel que cela a explicitement été demandé par le CHMP).


Elke vrouw op vruchtbare leeftijd aan wie Lexotan wordt voorgeschreven, dient te worden verwittigd dat ze haar arts moet contacteren als zij denkt zwanger te zijn of als ze zwanger zou willen worden, teneinde de behandeling stop te zetten.

Toute femme en âge de procréer, à laquelle Lexotan est prescrit, sera avertie de la nécessité de contacter son médecin si elle croit être enceinte ou a l’intention de le devenir, en vue de l’arrêt du traitement.


Als het medicament voorgeschreven is voor een vrouw die plant zwanger te worden, moet zij geïnformeerd worden dat ze contact op moet nemen met haar behandelende arts om het gebruik te onderbreken als zij een kind wenst of als ze mogelijk al zwanger is.

Si le médicament est prescrit chez une femme qui envisage une grossesse, elle doit être informée qu’elle doit prendre contact avec son médecin traitant pour interrompre l’utilisation du médicament si elle désire un enfant ou si elle est peut-être déjà enceinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het geneesmiddel wordt voorgeschreven aan een vrouw van vruchtbare leeftijd, moet ze gewaarschuwd worden dat ze haar arts moet contacteren om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of vermoedt zwanger te zijn.

Si la substance est prescrite à une femme en âge de procréer, il faut la prévenir qu’elle doit contacter son médecin afin d’arrêter le traitement si elle désire une grossesse ou si elle pense être enceinte.


Elke vrouw op vruchtbare leeftijd aan wie Bromazepam Mylan wordt voorgeschreven, dient te worden verwittigd dat ze haar arts moet contacteren als zij denkt zwanger te zijn of als ze zwanger zou willen worden, teneinde de behandeling stop te zetten.

Toute femme en âge de procréer, à laquelle Bromazepam Mylan est prescrit, sera avertie de la nécessité de contacter son médecin si elle croit être enceinte ou a l’intention de le devenir, en vue de l’arrêt du traitement.


Tijdens de zwangerschap moet topiramaat worden voorgeschreven na de vrouw volledig te hebben ingelicht over de bekende risico’s van ongecontroleerde epilepsie voor de zwangerschap en de mogelijke risico’s van het geneesmiddel voor de foetus.

Pendant la grossesse, le topiramate doit être prescrit après avoir fourni à la femme une information complète sur les risques connus d’une épilepsie non contrôlée pour la grossesse et sur les risques potentiels du médicament pour le fœtus.


Gemiddeld werden in dit onderzoek per vrouw tijdens de zwangerschap 13,6 verschillende specialiteiten voorgeschreven.

Dans cette étude, en moyenne 13,6 spécialités différentes par femme ont été prescrites pendant leur grossesse.


Gemiddeld werden per vrouw tijdens de zwangerschap 13,6 verschillende specialiteiten voorgeschreven (vooral geneesmiddelen op basis van ijzer, geneesmiddelen in verband met het gastro-intestinale systeem, geneesmiddelen voor dermatologisch gebruik en analgetica).

En moyenne, 13,6 spécialités différentes ont été prescrites par femme pendant la grossesse (surtout des préparations à base de fer, des médicaments agissant sur le système gastro-intestinal, des médicaments à usage dermatologique et des analgésiques).


Ter informatie, de volgende specifieke onderwerpen zijn aan het CEG voorgelegd en door het CEG goedgekeurd: Het gebruik van antimycotische middelen en van terbinafine in het bijzonder; De top-10 van de meest voorgeschreven geneesmiddelen in 2003; Het gebruik van middelen tegen tuberculose en van rifampicine; Het gebruik van immunosuppressiva in de ambulante sector; Het gebruik van diuretica na de ALLHAT-studie; Het gebruik van hormonale substitutietherapieën bij de vrouw.

A titre d’information, les prochains sujets ponctuels, soumis et approuvés par le CEM, sont : L’utilisation des antimycotiques et du terbinafine en particulier ; Le top-10 des médicaments les plus prescrits en 2003 ; L’utilisation des antituberculeux et des rifampicines ; L’utilisation des immunosuppresseurs dans le secteur ambulatoire ; L’utilisation des diurétiques après l’étude ALLHAT ; L’utilisation des thérapies hormonales de substitution chez la femme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw worden voorgeschreven' ->

Date index: 2024-06-12
w