Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Bekkenontsteking bij vrouw
Bekkenpijn bij vrouw
Bij man
Bij vrouw
Cystocele bij vrouw
Dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
IUD
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Linkerborstklier bij vrouw
Macrogenitosomia praecox
Multipara
Nullipara
Rechterborstklier bij vrouw
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «vrouw volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.












dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw

dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behandeling mag niet heropgestart worden tot de vrouw volledig gemobiliseerd is .

Le traitement ne sera réinstauré que lorsque la patiente aura repris une mobilité normale.


Het voorschrijven van topiramaat tijdens de zwangerschap dient te gebeuren nadat de vrouw volledig is geïnformeerd over de bekende risico’s van onbehandelde epilepsie voor de zwangerschap en de mogelijke risico’s van het geneesmiddel voor de foetus.

Le topiramate ne devra être prescrit pendant la grossesse qu’après information complète de la patiente sur les risques connus que représente une épilepsie incontrôlée pour la grossesse et sur les risques potentiels du médicament pour le fœtus.


De behandeling mag niet worden hervat totdat de vrouw volledig mobiel is.

Ne pas reprendre le traitement tant que la patiente n’est pas complètement mobile.


De behandeling moet niet worden hervat alvorens de vrouw volledig is gemobiliseerd.

Le traitement ne sera réinstauré que lorsque la patiente aura repris une mobilité normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de zwangerschap moet topiramaat worden voorgeschreven na de vrouw volledig te hebben ingelicht over de bekende risico’s van ongecontroleerde epilepsie voor de zwangerschap en de mogelijke risico’s van het geneesmiddel voor de foetus.

Pendant la grossesse, le topiramate doit être prescrit après avoir fourni à la femme une information complète sur les risques connus d’une épilepsie non contrôlée pour la grossesse et sur les risques potentiels du médicament pour le fœtus.


De behandeling mag pas worden hervat als de vrouw volledig gemobiliseerd is.

Le traitement ne sera réinstauré que lorsque la patiente est à nouveau complètement mobile.


De vrouw zal een volledig gynaecologisch onderzoek ondergaan, met inbegrip van een endovaginale echografie om de eierstokken en de baarmoeder te bekijken.

Un examen gynécologique complet sera pratiqué chez la femme, comprenant une échographie endo-vaginale afin de visualiser les ovaires et l’utérus.


Zwangerschap Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptieva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intrauteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.

Grossesse Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administré par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et jusqu’à 8 semaines après l’arrêt du traitement.


Voordat de vrouw begint met het gebruik van een combinatie-OAC of het gebruik ervan na een onderbreking hervat, moet een volledige anamnese (inclusief familieanamnese) worden afgenomen en een zwangerschap worden uitgesloten.

Avant l’instauration ou la reprise d’un COC, un bilan complet des antécédents médicaux (y compris les antécédents familiaux) doit être effectué et toute grossesse doit être exclue.


Elke vrouw is anders, maar reken toch op minstens 4 maanden tegen dat de buik volledig hersteld is.

Cela dépend d’une femme à l’autre, mais il faut compter au moins 4 mois pour que le ventre se remette complètement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw volledig' ->

Date index: 2022-07-17
w