Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Bij man
Bij vrouw
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Multipara
Nullipara
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard
Ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd

Traduction de «vrouw de leeftijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen

epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes




autosomaal recessieve sideroblastische anemie met aanvang op volwassen leeftijd

anémie sidéroblastique autosomique récessive de l'adulte




aanhoudende hyperinsulinemische hypoglycemie zonder insulinoom met aanvang op volwassen leeftijd

hypoglycémie hyperinsulinémique persistante de l'adulte non-insulinome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat, overeenkomstig artikel 16, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997, een vrouw de leeftijd van 61 jaar moet hebben bereikt, opdat zij in de periode van 1 juli 1997 tot 1 december 1999 recht zou hebben op een niet vervroegd rustpensioen;

Que, conformément à l’article 16, alinéa 1er, de l’arrêté royal du 30 janvier 1997, une femme doit avoir atteint l’âge de 61 ans pour pouvoir prétendre à une pension non anticipée au cours de la période allant du 1er juillet 1997 au 1er décembre 1999 ;


Région flamande Naam Leeftijd Geslacht Provincie Praktijk Streek NA 28 man Oost-Vlaanderen Groep Landelijk NB 40 vrouw Antwerpen Solo Stedelijk NC 51 vrouw Antwerpen Duo Half-landelijk ND 35 vrouw Limburg Groep Landelijk NE 58 man Antwerpen Groep Landelijk NF 46 vrouw Oost-Vlaanderen Solo Half-landelijk NG 61 man Limburg Duo Landelijk NH 30 vrouw West-Vlaanderen Duo Half-landelijk NI 39 vrouw Oost-Vlaanderen Duo Half-landelijk NJ 56 man Antwerpen Groep Half-landelijk NK 52 vrouw Antwerpen Solo (wordt duo) Half-landelijk NL 53 man West ...[+++]

Région flamande Naam Leeftijd Geslacht Provincie Praktijk Streek NA 28 man Oost- Groep Landelijk Vlaanderen NB 40 vrouw Antwerpen Solo Stedelijk NC 51 vrouw Antwerpen Duo Half-landelijk ND 35 vrouw Limburg Groep Landelijk NE 58 man Antwerpen Groep Landelijk NF 46 vrouw Oost- Solo Half-landelijk Vlaanderen NG 61 man Limburg Duo Landelijk NH 30 vrouw West- Duo Half-landelijk Vlaanderen NI 39 vrouw Oost- Duo Half-landelijk Vlaanderen NJ 56 man Antwerpen Groep Half-landelijk NK 52 vrouw Antwerpen Solo (wordt duo) Half-landelijk NL 53 man ...[+++]


De problematiek inzake het alcoholgebruik door de vrouw vóór en tijdens de zwangerschap en tijdens de borstvoeding mag niet apart worden beschouwd maar moet in een algemene context bekeken worden waarbij rekening wordt gehouden met een hele reeks factoren zoals de (psychologische en sociale) context van de alcoholisering, het eventueel gelijktijdig verbruik van alcohol met andere stoffen die schadelijk zijn voor de ontwikkeling (bv. tabak, diverse drugs), bepaalde individuele factoren van de vrouw (bv. fysiologische constitutie, leeftijd), enz.

La problématique liée à la consommation d’alcool par la femme avant et pendant la grossesse et pendant l’allaitement ne peut être abordée isolément mais doit l’être dans une approche globale tenant compte de toute une série d’autres facteurs tels que le contexte (psychologique et social) de l’alcoolisation, l’association éventuelle de la consommation d’alcool avec celle d’autres agents néfastes pour le développement (p.ex. tabac, drogues diverses), certains facteurs individuels de la femme (p.ex. constitution physiologique, âge), etc.


Ze varieert afhankelijk van de leeftijd van de baby en van zijn behoeften, maar ook van vrouw tot vrouw en zelfs tijdens eenzelfde voeding !

Il varie en fonction de l’âge du bébé et de ses besoins, d’une femme à l’autre et même au cours d’une même tétée !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit onze gegevens bleek dat zowat 60% van de patiënten met een neuromodulatie implantatie een vrouw is en de gemiddelde leeftijd bedroeg voor SCS 52 jaar en voor IADP 55 jaar.

Nos données ont montré qu’environ 60% des patients auxquels on place un implant de neuromodulation sont des femmes et que l’âge moyen est de 52 ans pour les SCS et de 55 ans pour les IADP.


In het geval van een vrouw van geslachtsrijpe leeftijd, welke maatregel zal worden getroffen om zich van de afwezigheid van zwangerschap te vergewissen?

Dans le cas d’une femme en âge de procréer, quelle mesure sera prise en vue de s’assurer de l’absence de grossesse ?


bloedplaatjesconcentraten aan een Rh D negatieve vrouw in de vruchtbare leeftijd onvermijdelijk

concentrés plaquettaires Rh D positifs à une femme Rh D négative en âge de procréer est


D negatieve vrouw in de vruchtbare leeftijd onvermijdelijk is, dient een dosis van 300 UI anti-D immunoglobulinen te worden toegediend (intramusculaire of subcutane inspuiting).

D négative en âge de procréer est inévitable, une dose de 300 U.I. d'immunoglobulines anti-D doit être administrée (injection intramusculaire ou sous-cutanée).


Deze meta-analyse toont het RR berekend volgens de leeftijd op het ogenblik dat de vrouw in de screening opgenomen wordt (leeftijdsintervallen van vijf jaar), door middel van twee methoden: het follow-upmodel of de evaluatiemethode.

Cette méta-analyse présente le RR calculé selon l’âge au moment de l’entrée dans le dépistage (intervalles d’âge de cinq ans), au moyen de deux méthodes : le modèle de suivi ou la méthode d’évaluation.


Risicofactoren Leeftijd > 55j (man) > 65j (vrouw), roken, cholesterolemie > 250 mg/dl, suikerziekte, vroegtijdige cardiovasculaire aandoening in de familiale voorgeschiedenis.

Facteurs de risque Age > 55 (homme) > 65 (femme), tabagisme, cholestérolémie > 250mg/dl, diabète, antécédents familiaux d’affection cardiovasculaire précoce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw de leeftijd' ->

Date index: 2022-12-20
w