Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Depressieve reactie
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Genezen myocardinfarct
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vroeger myocardinfarct

Traduction de «vroeger ingenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne


indicatie voor zorg bij moeder wegens litteken van vroegere keizersnede

Soins maternels pour cicatrice due à une césarienne antérieure






Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri




uteruslitteken van vroegere operatie als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour cicatrice utérine due à une intervention chirurgicale antérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Soms moet een vroeger ingenomen standpunt herzien worden in het licht van nieuwe gegevens.

- Un point de vue exposé précédemment doit parfois être revu à la lueur de nouvelles données.


u heeft vroeger een ACE-remmer ingenomen en daarop een allergische reactie gekregen die resulteerde in zwelling van het gezicht, de lippen, de tong en/of keel met slik- of ademhalingsproblemen, of als u of iemand in uw familie vroeger door welke oorzaak dan ook een soortgelijke reactie heeft gehad.

- Si vous avez déjà eu une réaction allergique liée à un précédent traitement par un IEC, se traduisant par un gonflement du visage, des lèvres, de la langue et/ou de la gorge et s’accompagnant d’une difficulté à avaler ou à respirer, ou si vous ou un membre de votre famille avez, par le passé, présenté une réaction allergique similaire pour une quelconque raison.


Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft vroeger al een allergische reactie gehad (bijvoorbeeld: benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen (bronchospasmen), astma, ontsteking van het neusslijmvlies (rinitis), netelroos) nadat u andere NSAID's zoals ibuprofen of aspirine had ingenomen;

si vous avez déjà eu une réaction allergique (par exemple : contraction des muscles des voies respiratoires (des bronchospasmes), de l’asthme, inflammation de la muqueuse nasale (la rhinite), de l’urticaire) après avoir pris d’autres AINS tels que l’ibuprofen ou l’aspirine ;


Hoe het gebruik van Nora 30 starten Geen vroegere inname van een hormonaal anticonceptivum (tijdens de vorige maand) De eerste tablet wordt ingenomen op dag 1 van de natuurlijke cyclus van de vrouw (op de eerste dag van haar maandstonden).

Comment débuter la prise de Nora 30 Pas de prise antérieure d’un contraceptif hormonal (au cours du dernier mois) La prise des comprimés commence le jour 1 du cycle naturel de la femme (= le premier jour de ses règles).


- Als u Nevirapin Sandoz vroeger hebt ingenomen en de behandeling hebt moeten stoppen wegens:

- Si vous avez déjà pris Nevirapin Sandoz auparavant et avez dû arrêter le traitement parce que vous avez eu :


- als u vroeger een ACE-remmer hebt ingenomen en daarop een allergische reactie hebt vertoond met zwelling van het gezicht, de lippen, de tong en/of de keel met slik- of ademhalingsmoeilijkheden of

- si vous avez déjà pris un inhibiteur de l'ECA et qu’il a provoqué chez vous une réaction allergique entraînant un gonflement du visage, des lèvres et/ou de la gorge ainsi que des difficultés à avaler ou à respirer ou


Onder verwijzing naar onze vroegere briefwisseling, Iaatst uw brief van 9 september 1993 in antwoord op ons schrijven van 11 augustus 1993 in verband met disciplinaire beslissingen, dienen wij vooreerst een vergissing in ons voormeld schrijven te herstellen, nu de Nationale Raad m.b.t. de mededeling van kopies van de beslissingen van de ordinale tuchtinstanties aan de advocaat van de betrokken arts wel reeds een standpunt heeft ingenomen.

Nous référant à votre lettre du 9 septembre 1993, faisant suite à notre lettre du 11 août 1993 et concernant la communication des décisions disciplinaires, il y a lieu de rectifier une erreur: en effet, le Conseil national avait déjà pris position au sujet de la communication d'une copie de la décision disciplinaire à l'avocat du médecin concerné.


w