Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Behouden peesreflexen
Cefalosporinen en overige bètalactam-antibiotica
Congenitaal
Cutaan
Cytarabine
Cytostatische antibiotica
Essentiële tremor
Faryngitis
Framboeside van vroege framboesia
Friedreich-ataxie
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Hunts ataxie
Hydrartrosbij framboesia
Laat
Laryngitis
Mucocutaan
Myoclonus
Oculopathie
Osteochondropathie
Osteïtisbij framboesia
Overige gespecificeerde systemische-antibiotica
Pneumonie
Rinitis
Syfilitische oculopathie NEC
Vergiftiging door systemische antibiotica
Visceraal
Vroeg
Vroeg optredende cerebellaire ataxie met
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Vertaling van "vroeg om antibiotica " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)


Friedreich-ataxie (autosomaal recessief) | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | behouden peesreflexen | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | essentiële tremor | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | myoclonus [Hunts ataxie] | recessieve spinocerebellaire ataxie, X-gebonden

Ataxie (de):cérébelleuse précoce avec:myoclonies [Ramsay-Hunt] | persistance des réflexes tendineux | tremblement essentiel | Friedreich (autosomique récessive) | spino-cérébelleuse récessive liée au chromosome X


syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)

Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)






antimycotische antibiotica, systemisch aangewend

Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel bepaalde resultaten onrechtstreeks een infectieuze oorzaak van myocardinfarct suggereren, is het op dit ogenblik zeker nog te vroeg om antibiotica te gebruiken voor de preventie of de behandeling van myocardinfarct.

Bien que certains résultats suggèrent indirectement pour l' infarctus une cause de nature infectieuse, il est tout à fait prématuré d' utiliser les antibiotiques dans la prévention ou le traitement de l' infarctus du myocarde.


Stop de behandeling niet voortijdig omdat als een behandeling met antibiotica te vroeg wordt stopgezet en bijgevolg niet alle bacteriën gedood werden, de verschijnselen kunnen terugkomen.

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car, lorsqu’un traitement par antibiotiques est arrêté trop tôt et que toutes les bactéries ne sont par conséquent pas détruites, les symptômes peuvent réapparaître.


Wanneer een behandeling met antibiotica te vroeg wordt stopgezet en bijgevolg niet alle bacteriën gedood werden, kunnen de verschijnselen terugkomen.

Lorsqu’un traitement par antibiotiques est arrêté trop tôt et que toutes les bactéries ne sont par conséquent pas détruites, les symptômes peuvent réapparaître.


Alle patiënten moeten worden opgevolgd voor vroege klachten en verschijnselen van meningokokkeninfectie, onmiddellijk beoordeeld indien infectie wordt vermoed en zo nodig met geschikte antibiotica behandeld.

Tous les patients doivent être surveillés afin de dépister tout signe précoce d'infection à méningocoque, examinés immédiatement en cas de suspicion d’infection et traités par une antibiothérapie appropriée si nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén beschrijvend overzichtsartikel bespreekt het effect van vroege toediening van antibiotica op de 'recurrence rate', zonder vermelding van de zoekstrategie (Gerber 1991).

Il existe un article général descriptif sur l'efficacité d'une administration précoce d'antibiotiques sur le taux de récurrence, sans mention de la stratégie de recherche (Gerber 1991).


“Uitgesteld voorschrift” betekende dat men patiënten vroeg 3 dagen te wachten alvorens de behandeling te starten. Slechts ongeveer 50% van de patiënten startte antibiotica.

Seuls 50% des patients ayant reçu cette instruction initient un traitement antibiotique.


Antibiotica worden wel aanbevolen vanaf het vroege gelokaliseerde stadium van de ziekte van Lyme, dus bij optreden van erythema migrans (2 à 30 dagen na de beet).

Des antibiotiques sont cependant recommandés à partir du stade précoce localisé de la maladie de Lyme, c.-à-d. lors de l’apparition de l’érythème migrateur (2 à 30 jours après la piqûre).


Vanzelfsprekend dienen de klassieke preventieve maatregelen (letten op wat men eet en drinkt, handhygiëne) en correcte aanpak van reizigersdiarree (bv. vroege zelfbehandeling met antibiotica bij tekenen van dysenterie) benadrukt te worden.

Il va de soi que les mesures préventives classiques (être attentif à ce que l’on mange et ce que l’on boit, hygiène des mains) et la prise en charge correcte de la diarrhée du voyageur (p.ex. autotraitement rapide par des anti biotiques en cas de symptômes de dysentérie) restent primordiales.


39. TA vroeg bijkomende informatie over onderzoek naar antibiotica in garnalen, namelijk de resultaten van de controles uitgevoerd door het FAVV in 2006 :

39. TA avait demandé des informations complémentaires sur les recherches d’antibiotiques dans des crevettes, notamment les résultats des contrôles réalisés par l’AFSCA en 2006 :


w