Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen indien zij last krijgen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten dient te worden aangeraden om medisch advies te vragen indien zij last krijgen van gewrichtskwalen, gewrichtsstijfheid of moeite met bewegen.

Il est conseillé aux patients de solliciter un avis médical s’ils éprouvent des douleurs et des arthralgies, une raideur articulaire ou des difficultés pour se mouvoir.


Patiënten dienen advies te krijgen om medische hulp te vragen als ze last krijgen van pijn of stijfheid in de gewrichten of moeite krijgen met bewegen.

Il est conseillé aux patients de solliciter un avis médical s'ils éprouvent des douleurs et des arthralgies, une raideur articulaire ou des difficultés pour se mouvoir.


Patiënten die Humira gebruiken dienen geadviseerd te worden onmiddellijk medisch advies te vragen indien zij tekenen en symptomen ontwikkelen die duiden op bloeddyscrasie (bijv. aanhoudende koorts, blauwe plekken, bloedingen, bleekheid).

Il doit être conseillé à tous les patients de demander immédiatement un avis médical s'ils ont des signes ou des symptômes suggérant des troubles sanguins (par ex : fièvre persistante, ecchymoses, saignements, pâleur) sous Humira.


1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien ...[+++]

1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de coti ...[+++]


van de wet en aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde wet, en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 7° aan de gerechtigden en de personen te hunnen laste die vrijgesteld zijn van bijdrageplicht

titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1er, 13° et 15° de la loi, et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 7° à des titulaires et aux personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de cotisation


Indien zij vóór 1 juli 2005 voldeden aan de inkomensvoorwaarden kunnen zij vanaf deze datum verder als persoon ten laste ingeschreven blijven;

Si ces personnes satisfaisaient aux conditions de revenus avant le 1er juillet 2005, elles peuvent rester inscrites comme personne à charge à partir de cette date ;


Indien u meer DERMESTRIL-Septem pleisters gebruikt dan nodig Indien u per ongeluk teveel pleisters hebt aangebracht, kunt u last krijgen van gevoelige borsten en/of vaginale bloeding, irritatie, angst, misselijkheid, braken, zwelling van de buik of onderbuik, winderigheid, vochtophoping en een zwaar gevoel in de benen.

Si vous avez utilisé plus de dispositifs DERMESTRIL-Septem que vous n’auriez dû Si vous mettez trop de dispositifs par inadvertance, vous risquez de ressentir une tension douloureuse des seins et/ou des saignements vaginaux, une irritabilité, de l’anxiété, des nausées, des vomissements, un gonflement de l’abdomen ou pelvien, des flatulences, une rétention de liquide et une sensation de lourdeur dans les jambes.


Patiënten die tijdens de behandeling last krijgen van bijwerkingen, moeten wachten totdat deze bijwerkingen wegtrekken voordat zij gaan autorijden of een machine bedienen.

Les patients qui ressentent des effets indésirables pendant le traitement doivent attendre qu'ils aient disparus avant de conduire ou d'utiliser des machines.


Contraceptie Vrouwelijke patiënten dienen begrijpelijke informatie te krijgen over zwangerschapspreventie en dienen verwezen te worden voor advies over anticonceptie indien zij geen doeltreffende anticonceptie toepassen.

Contraception Les patients doivent recevoir une information compréhensible sur la prévention de la grossesse et être adressées à un spécialiste pour un conseil contraceptif si elles n'utilisent pas une contraception efficace.


Derhalve is het nauwgezet monitoren van deze patiënten noodzakelijk indien zij levofloxacine voorgeschreven krijgen.

Une surveillance étroite de ces patients est donc nécessaire si la lévofloxacine leur est prescrite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen indien zij last krijgen' ->

Date index: 2024-12-27
w