Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Deze vraag werd voorgelegd aan de ministers Laruelle en Donfut.

Cette demande a été soumise aux Ministres Laruelle et Donfut


Deze vraag werd voorgelegd aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" die bestaat uit deskundigen in het beheer van MLMinstellingen, reproductieve geneeskunde, orthopedische heelkunde, kwaliteitsborging, celtherapie, geneeskunde, dermatologie, anatomopathologie, medisch-sociale wetenschappen, menselijke histologie, embryologie, algemene heelkunde en biologie.

Pour répondre à sa demande, celle-ci a été soumise au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » reprenant des experts en gestion d’établissements de MCH, en médecine reproductive, en chirurgie orthopédique, en qualité, en thérapie cellulaire, en médecine, en dermatologie, en anatomo-pathologie, sciences médicosociales, histologie humaine, embryologie, chirurgie générale et biologie.


De vraag werd voorgelegd aan de werkgroep “cosmetologie en cosmetische toestellen, esthetische chirurgie inbegrepen”.

La question a été soumise au groupe de travail «cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique».


De Algemene Farmaceutische Inspectie stelt de Nationale Raad de vraag of een arts die een geneesmiddel wil voorschrijven dat nog niet geregistreerd werd door een bevoegde overheid dit kan doen in het kader van zijn gewone geneeskundige praktijk, zoals het geval is voor geregistreerde geneesmiddelen, of het moet voorschrijven in het kader van een welgedefinieerd klinisch onderzoek, met eerbiediging van een protocol dat vooraf werd voorgelegd aan een commissie v ...[+++]

L'Inspection Générale de la Pharmacie adresse la question suivante au Conseil national : un médecin souhaitant prescrire un médicament non encore enregistré par une autorité compétente, peut-il le faire, à l'instar des médicaments enregistrés, dans le cadre de sa pratique médicale courante, ou doit-il le prescrire dans le cadre d'une étude clinique bien définie, en respectant un protocole soumis au préalable à un comité d'éthique médicale ?


Het Bureau van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak een vraag die werd voorgelegd door een provinciale raad.

Le Bureau du Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné une question qui a été soumise par un conseil provincial.


Een provinciale raad ontving van een arts, voorzitter van een commissie voor medische ethiek, volgende brief : " Ik ontving van de hoofdgeneesheer een vraag die voorgelegd werd door de ziekenhuisarchivaris.

Un conseil provincial a reçu la lettre suivante d'un médecin, président d'un comité d'éthique médicale: " Une question posée par l'archiviste de l'hôpital m'est transmise par le médecin-chef.


Aangezien het om een uitbreiding van het KB van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings gaat, werd de vraag aan de leden van de werkgroep “Cosmetologie en cosmetische toestellen met inbegrip van esthetische heelkunde” voorgelegd.

Etant donné qu’il s’agit d’un élargissement de l’A.R. du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings, la demande a été soumise aux membres du groupe de travail «Cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique ».


Het ontwerp van Koninklijk Besluit werd op vraag van het FANC (Departement Regelgeving, Internationale Activiteiten, Ontwikkeling) voorgelegd aan een ad hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad met de opdracht een advies hieromtrent uit te brengen:

Le projet d’Arrêté Royal a été soumis, à la demande de l’AFCN (Département Réglementation, Activités internationales, Développement), à un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur de la Santé dont la mission était d’émettre un avis à ce sujet :


Om deze vraag te beantwoorden, werd het probleem voorgelegd aan de permanente werkgroep “Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong” binnen welke expertises inzake menselijk lichaamsmateriaal, orthopedie en microbiologie vertegenwoordigd zijn.

Afin de répondre à la demande, la question a été soumise au groupe de travail permanent « Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » au sein duquel des expertises en matériel corporel humain, orthopédie et microbiologie sont représentées.


Om deze vraag te beantwoorden, werd het probleem voorgelegd aan de permanente werkgroep “Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong” binnen welke expertises inzake menselijk lichaamsmateriaal en orthopedie vertegenwoordigd zijn.

Afin de répondre à la demande, la question a été soumise au groupe de travail permanent « Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » au sein duquel des expertises en matériel corporel humain et en orthopédie sont représentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag werd voorgelegd' ->

Date index: 2020-12-17
w