Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Anterograad
Basaal
Base
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Contractiliteit
Dwangneurose
Epidemie
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Repetitief
Stof die zout vormt
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zich herhalend
Zich naar voren uitstrekkend

Vertaling van "vormt op zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

épidémique | qui a un caractère d'épidémie


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter


anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hypotensie vormt op zich geen reden om de toediening van fosinopril te onderbreken.

L’hypotension ne constitue pas en soi une raison d’interrompre l’administration de fosinopril.


Zelden vormt er zich een trombose in de slagaders (arteriële trombose), zoals de bloedvaten van het hart (met een hartinfarct als gevolg), of de hersenen (met een beroerte of een transient ischaemic attack of TIA als gevolg; een TIA is een beroerte zonder blijvende gevolgen).

Rarement, une thrombose peut se former dans des artères (thrombose artérielle) telles que les vaisseaux sanguins du cœur (provoquant une crise cardiaque) ou du cerveau (provoquant un accident vasculaire cérébral (AVC) ou un accident ischémique transitoire (AIT, c’est-à-dire un AVC sans conséquences permanentes)).


Raloxifen vermindert het risico van hormoonreceptor- positief borstcarcinoom maar dit vormt op zich geen indicatie; er is anderzijds een toename van het risico van veneuze trombo-embolie.

Le raloxifène diminue le risque de cancer du sein avec des récepteurs hormonaux, mais ceci ne constitue pas une indication en soi; il existe d’autre part une augmentation du risque de thrombo-embolie veineuse.


De rechtopstaande houding, bijvoorbeeld, is een natuurlijke lichaamshouding en vormt op zich geen probleem.

La position debout, par exemple, est une posture naturelle du corps qui ne pose en elle-même aucun problème de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Raloxifen vermindert het risico van hormoonreceptor-positief borstcarcinoom maar dit vormt op zich geen indicatie; er is anderzijds een toename van het risico van veneuze trombo-embolie.

Le raloxifène diminue le risque de cancer du sein avec des récepteurs hormonaux, mais ceci ne constitue pas une indication en soi; il existe d’autre part une augmentation du risque de thrombo-embolie veineuse.


a) Het betreden van een kamer vormt op zich geen indicatie voor handhygiëne. b) Handhygiëne waarborgt de veiligheid van de patiënt, vooral bij toepassing vóór elk rechtstreeks contact met de patiënt en vóór een zuivere of invasieve handeling. c) Handhygiëne dient toegepast te worden in alle hierna vermelde indicaties ongeacht het al of niet dragen van handschoenen.

a) Entrer dans une chambre n’est pas une indication en soi à l’hygiène des mains. b) L’hygiène des mains garantit la sécurité du patient surtout si elle est effectuée immédiatement avant tout contact direct avec le patient et tout acte propre ou invasif. c) L’hygiène des mains doit être appliquée dans toutes les indications ici après, indépendamment du port de gants ou non.


Er vormt zich een elastische massa met gomachtige consistentie (TISSUCOL) die zich stevig aan de weefsels hecht.

On obtient ainsi une masse élastique, de consistance gommeuse (TISSUCOL) qui adhère fermement aux tissus.


De werkgevers moeten er zich van bewust zijn dat kwaliteitsvolle voeding in combinatie met regelmatig sporten een garantie vormt voor betere fysieke en intellectuele prestaties.

Les employeurs doivent être conscients qu’une alimentation de qualité combinée à la pratique régulière d’un sport constitue une garantie d’une meilleure performance physique et intellectuelle.


De prijs 2007 vormt een erkenning van ondernemingen of organisaties die zich onderscheiden door een vernieuwende en integrale aanpak op het gebied van fysieke overbelasting: van preventie van spier- en skeletaandoeningen (MSA) tot het behoud voor het werk, revalidatie en herintegratie van werknemers die hiervan al het slachtoffer zijn.

Le prix 2007 récompensera les entreprises ou les organisations qui auront contribué d'une manière remarquable et innovante à la promotion d'une approche de gestion globale en vue de lutter contre les troubles musculo-squelettiques (TMS) en prenant des mesures de prévention contre les TMS ainsi que de maintien, de réadaptation et de réinsertion des travailleurs atteints de TMS.


Terwijl het verminderen van overdracht van virussen via transfusie al meer dan twintig jaar een prioriteit is, brengt de overdracht van een bacteriële infectie via transfusie nog altijd een hoog risico van morbiditeit en mortaliteit met zich mee en vormt ze momenteel de grootste infectieuze risicofactor van een transfusie (Védy et al., 2009).

Alors que la réduction de la transmission virale par transfusion a été une priorité depuis plus de vingt ans, la transmission d’une infection bactérienne par transfusion demeure toujours associée à un risque élevé de morbidité et de mortalité. Elle constitue actuellement le risque infectieux le plus élevé de la transfusion (Védy et al., 2009).




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     anterograad     basaal     contractiliteit     dwangneurose     epidemie     repetitief     stof die zout vormt     vermogen zich te kunnen samentrekken     zich herhalend     zich naar voren uitstrekkend     vormt op zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt op zich' ->

Date index: 2024-12-28
w