Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm dag maand jaar " (Nederlands → Frans) :

Het WIV krijgt met name geen informatie over de naam van de patiënt, noch over diens postcode en geboortedatum in de vorm dag/maand/jaar.

En particulier, l’ISP ne recevra pas d’information sur le nom du patient, son code postal ni sa date de naissance en jour/mois/année.


Het WIV krijgt met name geen informatie met betrekking tot de naam van de patiënt, noch over diens postcode en geboortedatum in de vorm dag/maand/jaar.

En particulier, l’ISP ne recevra pas d’information sur le nom du patient, son code postal ni sa date de naissance en jour/mois/année.


2. Duur De geldingsduur van de volmacht, die ten vroegste kan ingaan op de eerste dag van de maand volgend op datum van ondertekening door beide partijen van het mandaat en op voorwaarde dat dit minimaal 5 werkdagen voor het einde van de maand ter kennis wordt gebracht van het NIC, gaat in vanaf ……./……./…… (dag/maand/jaar) en is ofwel van onbepaalde duur of van bepaalde duur, tot ……./……./…… (dag/maand/ ...[+++]

Durée La durée de validité de la procuration, laquelle ne pourra prendre effet au plus tôt que le premier jour du mois suivant la date de sa signature par les deux parties au mandat et ce à condition que ledit mandat ait été porté à la connaissance du CIN cinq jours ouvrables au minimum avant la fin du mois concerné, prendra effet à partir du ……./……./…… (jour/mois/année) et, à durée déterminée ou indéterminée, ladite procuration prendra fin le ……./……./…… (jour/mois/année).


Op de verpakking van een geneesmiddel staat altijd een vervaldatum. Op de verpakking is de vervaldatum aangeduid door de letters 'EX', met vervolgens de vermelding van maand/jaar of dag/maand/jaar.

Une date de péremption est toujours mentionnée sur l’emballage des médicaments après la mention « EX » (mois/année ou jour/mois/année).


Voer de naam, de voornaam, het geslacht en de geboortedatum van de patiënt in (1) en respecteer het formaat “dag/maand/jaar”.

Tapez les nom, prénom, sexe et date de naissance (en respectant le format « jour/mois/ année ») du patient (1).


- geboortedatum (dag, maand, jaar): de exacte geboortedatum is noodzakelijk voor het onderzoek omdat het gaat om zeer jonge kinderen (tussen 2 en 6 maanden oud) en het essentieel is om te weten hoe oud het kind exact is op het ogenblik van de vaccinnatie en de hospitalisatie;

- date de naissance (jour, mois, année) : la date de naissance exacte est indispensable pour l’étude puisqu’il s’agit de très jeunes enfants (entre 2 et 6 mois) et qu’il est essentiel de connaître l'âge exact de l'enfant au moment de la vaccination et de l'hospitalisation;


- Geslacht en geboortedatum (dag, maand, jaar): profiel van de patiënt/demografie en natuurlijk verloop van de ziekte (geslachtsafhankelijk).

- sexe et date de naissance (jour, mois, année): profil du patient/démographie et évolution naturelle de la pathologie (en fonction du sexe).


Vraag aan de adviserend geneesheer van mijn ziekenfonds de toestemming om vanaf (dag/maand/jaar)

sollicite l’autorisation du médecin-conseil de ma mutualité de reprendre à partir du (jour/mois/année)


EXP (dag/maand/jaar) Onmiddellijk gebruiken na aanbreken.

EXP {mois/année}. Utiliser immédiatement après ouverture.


Datum _______/_______/_______ (dag/maand/jaar) Stempel van de arts

Date _______/_______/_______ (jour/mois/année) Cachet du médecin




Anderen hebben gezocht naar : vorm     vorm dag maand     vorm dag maand jaar     werkdagen     …… …… dag     maand     vermelding van maand     vermelding van maand jaar     voornaam     formaat dag maand     voer de naam     noodzakelijk     geboortedatum dag     geboortedatum dag maand     vanaf dag     dag maand     exp dag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm dag maand jaar' ->

Date index: 2023-01-19
w