Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige lid bedoelde raadplegingen " (Nederlands → Frans) :

14.2.4. de raadplegingen volgens afspraak, buiten de in het vorige lid bedoelde raadplegingen of die de normale gang ervan verstoren.

14.2.4. les consultations données sur rendez-vous, en dehors des consultations prévues à l'alinéa précédent ou perturbant leur déroulement normal.


14.3.2.3. de volgens afspraak gevraagde verstrekkingen, buiten de het vorig lid bedoelde raadplegingen.

14.3.2.3. les prestations demandées sur rendez-vous,, en dehors des consultations prévues à l'alinéa précédent.


16.3.2.3. de volgens afspraak gevraagde verstrekkingen buiten de in het vorig lid bedoelde raadplegingen.

16.3.2.3. les prestations demandées sur rendez-vous en dehors des consultations prévues à l'alinéa précédent.


20.3.2.3. de volgens afspraak gevraagde verstrekkingen, buiten de in het vorig lid bedoelde raadplegingen.

20.3.2.3. les prestations demandées sur rendez-vous, en dehors des consultations prévues à l’alinéa précédent.


Voor een verstrekking die in het buitenland is gefabriceerd, mag de verstrekker die tot deze overeenkomst toetreedt, van de rechthebbende een bijslag vorderen voor zover de aankoopprijs van die verstrekking hoger ligt dan 75 % van de in het vorige lid, bedoelde prijs wanneer het gaat om een elektronisch wagentje, of hoger ligt dan 70 % van de in het vorige lid bedoelde prijs wanneer het gaat om een andere verstrekking vermeld in artikel 28, § 8, van vo ...[+++]

Pour une prestation fabriquée à l'étranger et importée en Belgique, le dispensateur adhérant à la présente convention peut réclamer au bénéficiaire un supplément pour autant que le prix d'achat de cette prestation dépasse 75 % du prix visé à l'alinéa précédent s'il s'agit d'une voiturette électronique, ou qu'il dépasse 70 % du prix visé à l'alinéa précédent s'il s'agit d'une autre prestation reprise à l'article 28, § 8, de la nomenclature précitée.


Voor een verstrekking die in het buitenland is gefabriceerd, mag de persoon die tot deze overeenkomst toetreedt, van de rechthebbende een bijslag vorderen voor zover de aankoopprijs van die verstrekking hoger ligt dan 75 % van de in het vorige lid, bedoelde prijs wanneer het gaat om een elektronisch wagentje, of hoger ligt dan 70 % van de in het vorige lid bedoelde prijs wanneer het gaat om een andere verstrekking vermeld in artikel 28, § 8, 1°, van vo ...[+++]

Pour une prestation fabriquée à l'étranger et importée en Belgique, la personne adhérant à la présente convention peut réclamer au bénéficiaire un supplément pour autant que le prix d'achat de cette prestation dépasse 75 % du prix visé à l'alinéa précédent s'il s'agit d'une voiturette électronique, ou qu'il dépasse 70 % du prix visé à l'alinéa précédent s'il s'agit d'une autre prestation reprise à l'article 28, § 8, 1 , de la nomenclature précitée.


De Koning kan vanaf 1 januari 2000, na advies van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, uitgebracht met toepassing van artikel 50, § 2, vierde lid, de honoraria voortvloeiend uit het akkoord voor de in het vorige lid bedoelde verstrekkingen algemeen verbindend verklaren.

Le Roi peut, à partir du 1 er janvier 2000, après avis de la Commission nationale médico-mutualiste, émis en application de l’article 50, §2, alinéa 4, rendre obligatoires les honoraires qui résultent de l’accord pour les prestations visées à l’alinéa précédent.


Volgens alinea 2 van deze beschikkingen worden de personen bedoeld bij vorig lid op voorstel van de Nationale Raad van de betrokken Orde aangeduid.

Toutefois, en vertu de l'alinéa 2 de cette disposition la désignation des personnes visées à l'alinéa précédent se fait sur proposition du Conseil National de l'Ordre intéressé.


«De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, de handelingen bedoeld bij vorig lid nader bepalen».

«Le Roi peut, conformément aux dispositions de l'article 46, préciser les actes visés à l'alinéa précédent».


Onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de geneeskundepraktijk en de bepalingen van artikel 51.7, kunnen de praktische aspecten van de procedure of een deel daarvan, door de practicus bedoeld in het vorige lid worden gedelegeerd aan een of meerdere personen die gemachtigd zijn om ter zake werkzaam te zijn in een erkend specialisatiegebied.

Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à l’art de guérir et des dispositions de l’article 51.7, les aspects pratiques de la procédure, ou d’une partie de celle-ci, peuvent être délégués par le praticien visé à l’alinéa précédent à une ou plusieurs personnes habilitées à agir à cet égard dans un domaine de spécialisation reconnu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige lid bedoelde raadplegingen' ->

Date index: 2025-04-02
w