Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzien van welbepaalde sancties " (Nederlands → Frans) :

In het strafrecht worden handelingen en gedragingen op limitatieve wijze aangeduid en voorzien van welbepaalde sancties «nullum crimen, nulla poena sine lege», terwijl de deontologie het hele beroepsgedrag beheerst.

Celles‑ci énoncent limitativement les actes et les comportements précis pour lesquels elles prévoient des sanctions déterminées («nullum crimen, nulla poena sine lege»), tandis que la déontologie régit l'ensemble du comportement professionnel.


Indien evenwel de sanctie voorzien door bovenbedoelde bepaling, zoals van toepassing op het ogenblik van de beslissing, minder hoog is dan de sanctie die van toepassing was op het ogenblik waarop de inbreuk werd gepleegd, dan zal de leidend ambtenaar de sanctie voorzien door de nieuwe bepalingen toepassen.

Cependant, si la sanction prévue par les dispositions susvisées, telles qu'en vigueur au jour de la décision, est moins élevée que la sanction prévue au jour où l'infraction a été commise, le fonctionnaire dirigeant applique la sanction prévue par ces nouvelles dispositions.


Indien evenwel de sanctie voorzien door bovenbedoelde bepaling, zoals van toepassing op het ogenblik van de beslissing, minder hoog is dan de sanctie die van toepassing was op het ogenblik waarop de inbreuk werd gepleegd, dan zal de leidend ambtenaar de sanctie voorzien door de nieuwe bepalingen toepassen (°°) van toepassing vanaf 1-1-2014.

Cependant, si la sanction prévue par les dispositions susvisées, telles qu'en vigueur au jour de la décision, est moins élevée que la sanction prévue au jour où l'infraction a été commise, le fonctionnaire dirigeant applique la sanction prévue par ces nouvelles dispositions (°°) d’application à partir du 1-1-2014.


3.11 Afhankelijk van de graad van verwezenlijking van de verplichtingen van de partijen, is voorzien in een systeem van beloningen of sancties. Bij sancties moet echter altijd gezocht worden naar de oorzaken en de remedies voor de vastgestelde situatie. De sancties mogen het vastgestelde probleem niet verergeren.

3.11 Si des récompenses ou sanctions sont prévues selon le degré de réalisation des obligations respectives des parties, les sanctions doivent s’accompagner d’une recherche des causes et des remèdes à la situation rencontrée et ne pas avoir pour conséquence d’aggraver le problème constaté.


bijvoorbeeld de moeilijke psychosociale situatie van de verzekerde, en hij kan dan besluiten om een sanctie op te leggen die lager is dan voorzien in tabel 2 of hij kan ten slotte de sanctie geheel of gedeeltelijk met uitstel uitspreken.

}} Le fonctionnaire peut également tenir compte de circonstances atténuantes 36 , comme par exemple la situation psychosociale de l’assuré et il peut décider d’imposer une sanction inférieure à celle prévue dans le tableau 2 ou il peut enfin prononcer la sanction entièrement ou partiellement avec sursis.


De sanctie voorzien voor de laattijdige overdracht van de gegevens wordt in overeenstemming gebracht met de sanctie die van toepassing is in de ROB en RVT(art. 7).

alignement de la sanction prévue en cas de retard dans la transmission des données sur la règle qui est déjà d’application dans les MRPA et les MRS (art. 7).


De specifieke sancties, die de geneesheren-inspecteurs en apothekers-inspecteurs kunnen worden opgelegd, zijn geschrapt en vervangen door de sancties die in het statuut van de staatsambtenaren zijn voorzien.

Les sanctions spécifiques qui peuvent frapper les médecins-inspecteurs et pharmaciens-inspecteurs sont supprimées et remplacées par les sanctions prévues au statut des agents de l’Etat.


Indien er verzachtende omstandigheden aanwezig zijn kan de leidend ambtenaar of de door hem aangewezen ambtenaar een administratieve sanctie opleggen die lager is dan de administratieve sanctie voorzien in §§ 1 en.

Le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire désigné par lui peut, s'il existe des circonstances atténuantes, infliger une sanction administrative inférieure à celle visée aux §§ 1 er et.


Wanneer een provinciale raad, na onderzoek, tot het besluit komt dat een geneesheer een gevaar betekent voor zijn kliënteel, beschikt hij enkel over de bij wet voorziene sancties of, om op de geneesheer druk uit te oefenen om vrijwillig bepaalde maatregelen te aanvaarden of, om hem in de uitvoering van zijn praktijk te schorsen.

Lorsque, après examen, le conseil provincial estime qu'un médecin présente un danger pour sa clientèle, il dispose uniquement des sanctions prévues par la loi, soit en vue d'exercer une pression sur ce médecin afin de l'inciter à accepter certaines mesures, soit en vue de suspendre l'exercice de sa profession.


Ik meen te begrijpen dat u een aantal bekommernissen met mij deelt op vlak van het versterken van de rechten van de verdediging, het uitbreiden van de waarborgen voor de beschuldigde, het duidelijker vastleggen van de strafmaat, het verduidelijken en verbeteren van de positie van de klager, de diversificatie van de sancties en de mogelijkheden tot opschorting, kwijtschelding en eerherstel en het voorzien in de mogelijkheid van bewa ...[+++]

Je crois comprendre que nous partageons un certain nombre de préoccupations sur le plan du renforcement des droits de la défense, de l'élargissement des garanties accordées au prévenu, d'une fixation plus claire de la mesure de la peine, d'un éclaircissement et d'une amélioration de la position du plaignant, de la diversification des sanctions et des possibilités de sursis, de remise et de réhabilitation, ainsi que de l'introduction de la possibilité de mesures conservatoires dans les cas graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien van welbepaalde sancties' ->

Date index: 2024-07-16
w