Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien in hogere doses fentanyl tijdens » (Néerlandais → Français) :

voorzien in hogere doses fentanyl tijdens de anesthesie en anderzijds maatregelen nemen

d'une part, prévoir des doses de fentanyl plus élevées pendant l'anesthésie et, d'autre part,


Bij anesthesieën bij personen die een verslaving aan opiaten vertonen, moet men enerzijds in hogere doses sufentanil tijdens de anesthesie voorzien en anderzijds maatregelen nemen om abstinentieverschijnselen in de directe postoperatieve fase te voorkomen.

Pour l’anesthésie de personnes qui présentent une dépendance aux opiacés, on prévoira, d’une part, des doses de sufentanil plus élevées pendant l’anesthésie et on prendra, d’autre part, des mesures destinées à éviter des symptômes de sevrage lors de la phase postopératoire immédiate.


Bij anesthesieën bij personen die een verslaving aan opiaten vertonen, moet men enerzijds in hogere doses SUFENTA (FORTE) tijdens de anesthesie voorzien en anderzijds maatregelen nemen om abstinentieverschijnselen in de directe postoperatieve fase te voorkomen.

Pour l'anesthésie de personnes qui présentent une dépendance aux opiacés, on prévoira, d'une part, des doses de SUFENTA (FORTE) plus élevées pendant l'anesthésie et on prendra, d'autre part, des mesures destinées à éviter des symptômes de sevrage lors de la phase postopératoire immédiate.


Tijdens intraveneuze toxiciteitsonderzoeken bij ratten en honden gedurende twee weken werden geen systemische toxische effecten waargenomen bij doses die ongeveer 10 maal hoger zijn dan de therapeutische dosis voor de mens. Dit was eveneens het geval tijdens de drie maanden durende toxiciteitsonderzoeken bij ratten en honden (bij doses tot maximaal 20 mg/kg/dag s.c.).

Aucun effet toxique systémique n'a été observé chez le rat et le chien ni au cours des études de toxicité sur 2 semaines après administration intraveineuse de doses correspondant à environ 10 fois la dose thérapeutique humaine, ni au cours des études de toxicité sur 3 mois (doses atteignant 20 mg/kg/jour par voie SC).


Een hoger aantal openingsuren is echter niet uitgesloten op voorwaarde dat de inrichting tijdens alle openingsuren functioneert zoals voorzien in de bepalingen van artikel 10 § 4 van onderhavige overeenkomst.

Un nombre d’heures d’ouverture plus élevé n’est toutefois pas exclu, à condition que l’établissement fonctionne durant toutes ces heures d’ouverture conformément aux dispositions de l’article 10 § 4 de la présente convention.


Gastro-intestinale bloeding, ulceratie en perforatie Maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie, die fataal kunnen zijn, werden gerapporteerd met alle NSAID’s onverschillig wanneer tijdens de behandeling, met of zonder waarschuwingssymptomen of een voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale gebeurtenissen. Het risico op maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie is hoger met hogere doses van NSAID’s e ...[+++]

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinale est plus élevé en cas d’administration de doses plus élevées d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, principalement si des complications telles qu’une hémorragie ou une perforation sont survenues (voir rubrique 4.3) ainsi que chez les patients âgés.


De diagnostische en behandelingsvoorzieningen die voorzien moeten worden zijn die voor beheersing van de therapie en mogelijke complicaties door myelosuppressie, vooral na behandeling met hogere doses epirubicine.

Des installations de diagnostic et de traitement doivent être facilement disponibles pour la prise en charge de la thérapie et des éventuelles complications par myélodépression, particulièrement après un traitement par de hautes doses d’épirubicine.


Schema met twee doses bij individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Gedurende een follow-up-periode van 9 jaar waren de GMT’s en het percentage individuen met VZV-antilichaamspiegels ≥ 5 gpELISA-units/ml bij individuen die twee doses hebben gekregen hoger dan die van individuen die één dosis hebben gekregen in het eerste followup-jaar en vergelijkbaar tijdens de gehele follow-up-periode.

Schéma à deux doses chez des sujets âgés de 12 mois à 12 ans Sur une période de suivi de 9 ans, les TMG et le pourcentage de sujets ayant des titres d'anticorps VZV ≥5 unités gpELISA/ml chez les sujets ayant reçu deux doses étaient supérieurs à ceux des sujets ayant reçu une dose pour la première année de suivi, et comparables durant la période de suivi globale.


Veel COPD-patiënten hebben voor de rest van hun leven een medische behandeling nodig, met steeds hogere doses en bijkomende medicatie tijdens exacerbaties.

De nombreux patients ont besoin d’un traitement médical à vie, avec une augmentation des doses et des médicaments supplémentaires durant les exacerbations.


Daarbij worden de risicofactoren voor het optreden van verlenging van het QT-interval tijdens behandeling met methadon benadrukt: hoge dosis (de meeste gevallen zijn beschreven bij doses hoger dan 200 mg methadon per dag), inhibitie van de afbraak van methadon door CYP3A4-inhibitoren (b.v. bepaalde macroliden, azoolderivaten en proteaseinhibitoren, pompelmoessap), en een ...[+++]

Par ailleurs, l’attention est attirée sur les facteurs de risque d’apparition d’un allongement de l’intervalle QT lors d’un traitement par la méthadone: posologie élevée (la plupart des cas sont décrits avec des posologies supérieures à 200 mg par jour), inhibition du métabolisme de la méthadone par des inhibiteurs du CYP3A4 (p.ex. certains macrolides, dérivés azoliques et inhibiteurs de la protéase virale, jus de pamplemousse), et sur un certain nombre de facteurs de risque généraux d’allongement de l’intervalle QT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien in hogere doses fentanyl tijdens' ->

Date index: 2024-07-13
w