Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met cyp3a4-inductoren " (Nederlands → Frans) :

Amlodipine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met CYP3A4-inductoren.

L’amlodipine doit être utilisée avec précaution avec les inducteurs de l’isoenzyme CYP3A4.


Amlodipine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met CYP3A4-inductoren.

L’amlodipine doit être utilisée avec précaution avec les inducteurs de l’isoenzyme CYP3A4.


Amlodipine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met CYP3A4-inductoren.

L’amlodipine doit être utilisée avec précaution avec les inducteurs de l’isoenzyme CYP3A4.


Amlodipine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met CYP3A4-remmers.

L'amlodipine doit être utilisée avec précaution avec les inhibiteurs du CYP3A4.


Amlodipine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt in combinatie met CYP3A4-remmers.

L'amlodipine doit être utilisée avec précaution avec les inhibiteurs du CYP3A4.


Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van amlodipine in combinatie met CYP3A4-inductoren.

La prudence est de rigueur lorsque l’amlodipine est associée à des inducteurs du CYP3A4.


Bij patiënten bij wie het gebruik van rifampicine of andere CYP3A4-inductoren geïndiceerd is, moeten andere geneesmiddelen met een kleinere inductiepotentie voor het enzym worden gebruikt.

Chez les patients pour lesquels la rifampicine ou d'autres inducteurs du CYP3A4 sont indiqués, des thérapeutiques alternatives entraînant une induction enzymatique plus faible doivent être envisagées.


In combinatie met dexmedetomidine dienen anticholinergica met de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt.

L'utilisation d'anticholinergiques avec la dexmédétomidine doit être faite avec précaution.


Voorzichtigheid is dan ook geboden wanneer linagliptine wordt gebruikt in combinatie met een sulfonylureumderivaat.

Par conséquent, la prudence est recommandée lorsque Jentadueto est administré en association avec un sulfamide hypoglycémiant.


Als de matige remmer gestopt wordt, moet de dosis van Votubia teruggebracht worden naar de dosis die gebruikt werd vóór de initiatie van de matige CYP3A4- of PgPremmer en de everolimus dalconcentratie moet ongeveer 2 weken later opnieuw bepaald worden (zie rubrieken 4.2 en 4.4) Combinatie dient te worden vermeden.

Si le traitement par l’inhibiteur modéré est arrêté, la dose de Votubia doit être réaugmentée à la dose utilisée avant l’instauration de l’inhibiteur modéré du CYP3A4 ou de la PgP et la concentration résiduelle d’évérolimus doit être déterminée à nouveau environ 2 semaines plus tard (voir rubriques 4.2 et 4.4).


w