Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzichtigheid geboden bij gebruik van timolol-oplossingen » (Néerlandais → Français) :

Pediatrische patiënten: Doorgaans is voorzichtigheid geboden bij gebruik van timolol-oplossingen bij jonge patiënten met glaucoom (zie ook rubriek 5.2 “Farmacokinetische eigenschappen”).

Population pédiatrique: Les solutions de timolol doivent en général être utilisées avec prudence chez les patients glaucomateux jeunes (voir également rubrique 5.2 " Propriétés pharmacocinétiques" ).


Bij pasgeborenen, zuigelingen en jongere kinderen is uiterste voorzichtigheid geboden bij gebruik van TIMOLOL FALCON.

Chez les nouveau-nés, les nourrissons et les jeunes enfants, TIMOLOL FALCON doit être utilisé avec une extrême prudence.


Kinderen: – Over het algemeen is voorzichtigheid geboden bij het gebruik van TIMOLOL FALCON

Enfants : – En général TIMOLOL FALCON doit être utilisé avec prudence chez les jeunes


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen. Om QT-verlenging te voorkomen is voorzichtigheid geboden als de patiënt geneesmiddelen gebruikt die de elektrolyten huishouding kunnen verstoren (hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie) bv. nietkaliumsparende diuretica, laxeermiddelen en glucocorticoïden.

Traitements concomitants pour lesquels la prudence est recommandée Pour empêcher la survenue d’un allongement de l’intervalle QT, la prudence s’impose chez les patients qui prennent des médicaments susceptibles d’induire un déséquilibre électrolytique (hypokaliémie et/ou hypomagnésiémie), par ex. les diurétiques non épargneurs du potassium, laxatifs et glucocorticoïdes.


Hoewel tot nog toe geen duidelijk verband met toediening van antipsychotica werd beschreven in klinische en epidemiologische studies, is voorzichtigheid geboden bij patiënten met een relevante medische voorgeschiedenis. Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van Risperidon bij patiënten met een vooraf bestaande hyperprolactinemie en bij patiënten met mogelijke prolactinedependente tumoren.

Rispéridone doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant une hyperprolactinémie préexistante et chez les patients souffrant de tumeurs potentiellement dépendantes de la prolactine.


Leverinsufficiëntie Dorzolamide/Timolol oogdruppels, oplossing is niet onderzocht bij patiënten met leverinsufficiëntie en daarom is voorzichtigheid geboden bij dergelijke patiënten.

Insuffisance hépatique Dorzolamide/Timolol collyre en solution n'a pas été étudié chez les patients présentant une insuffisance hépatique et doit dès lors être utilisé avec précaution chez ces patients.


De niet-cardioselectieve β-blokkers, zoals timolol, zijn daarom te mijden bij patiënten met chronisch obstructief longlijden of astma; ook met de cardioselectieve β-blokkers [betaxolol is de enige cardioselectieve β-blokker gebruikt in het oog] is voorzichtigheid geboden gezien de cardioselectiviteit niet absoluut is.

C’est pourquoi les β-bloquants non-cardiosélectifs, comme le timolol, doivent être évités chez les patients atteints d’une affection pulmonaire chronique obstructive ou d’asthme; même avec les β-bloquants cardiosélectifs [le betaxolol est le seul β-bloquant cardiosélectif à usage ophtalmique], la prudence s’impose vu que la cardiosélectivité n’est pas absolue.


Leverinsufficiëntie De vaste combinatie van dorzolamide en timolol werd niet onderzocht bij patiënten met leverinsufficiëntie en daarom is voorzichtigheid geboden bij dergelijke patiënten.

Insuffisance hépatique La combinaison fixe de dorzolamide et de timolol n'a pas été étudiée chez les patients présentant une insuffisance hépatique et doit dès lors être utilisée avec précaution chez de tels patients.


Bij gebruik van een ACE-inhibitor of sartaan in combinatie met spironolacton bij de behandeling van ernstig hartfalen is voorzichtigheid geboden, zeker bij patiënten met verminderde nierfunctie; de dosis spironolacton mag bij deze associaties in ieder geval niet meer dan 50 mg per dag bedragen [zie Folia juni 2004 ].

Lors de la prise d’un IECA ou d’un sartan, en association à la spironolactone, dans le traitement de l’insuffisance cardiaque sévère, la prudence s’impose, surtout chez les patients qui présentent une diminution de la fonction rénale; dans de telles associations, la dose de spironolactone ne peut en aucun cas dépasser 50 mg par jour [voir Folia de juin 2004 ].


Bij kinderen is voorzichtigheid geboden bij gebruik van loperamide, en het mag zeker niet gebruikt worden bij kinderen jonger dan 2 jaar.

Chez l’enfant, la prudence est de rigueur lors de l’emploi de lopéramide, et celui-ci ne peut en aucun cas être utilisé chez l’enfant de moins de 2 ans.


w