Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden te gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Dit kan echter alleen op voorwaarde dat deze betrokken derden de patiënt vergezellen bij zijn contacten met de inrichting of, als dat niet haalbaar is, minstens toch geregeld zelf contact hebben met de inrichting (onder meer na ieder contact dat de patiënt met de inrichting heeft gehad), zodat ook voor dergelijke patiënten de zelfregulatie en zelfcontrole onder veilige voorwaarden kan gebeuren, de nodige educatie en begeleiding wordt gegeven aan de patiënten en de betrokken derden, en de resultaten van de glycemiemetingen effectief aangewend worden voor aanpassingen van de insulinedosissen, de identificatie en correctie van hypoglycemies ...[+++]

Toutefois, ce n’est possible qu’à la condition que ces tiers accompagnent le patient dans ses contacts avec l’établissement ou, si ce n’est pas faisable, qu’ils aient au moins des contacts réguliers avec l’établissement (notamment après chaque contact du patient avec l’établissement), de sorte que l’autogestion et l’autosurveillance pour ces patients puissent se faire dans des conditions sûres, que l’éducation et l’accompagnement nécessaires soient donnés aux patients et aux tiers en question et que les résultats des mesures de glycémie servent effectivement aux adaptations des doses d’insuline, à l’identification et à la correction des ...[+++]


De inspuitingen dienen in de meest strikte aseptische voorwaarden te gebeuren.

Les injections doivent se dérouler dans les conditions d'asepsie les plus strictes.


De bereiding van de oplossing voor infusie dient onder aseptische voorwaarden te gebeuren.

La préparation de la dilution du la concentré doit être effectuée dans les conditions aseptiques.


Herscholingsverstrekkingen zijn verstrekkingen die gebeuren in het kader van een herscholingsprogramma onder de voorwaarden van een overeenkomst afgesloten met een herscholingsinrichting (Art. 22, °6 van de GVU-wet).

Les prestations de rééducation professionnelle sont des prestations effectuées dans le cadre d’un programme de rééducation professionnelle et dans le respect des conditions d’une convention conclue avec un établissement de rééducation professionnelle (art. 22, 6° de la loi AMI).


Wanneer het beheerscomité niet de voorwaarden heeft bepaald waaronder van de terugvordering van het onverschuldigde kan worden afgezien, kan deze afstand toch gebeuren in de gevallen zoals bedoeld in a), b) en c) van artikel 22, § 2 van het Handvest.

Lorsque le Comité de gestion n'a pas fixé les conditions dans lesquelles il peut être renoncé à la récupération de l'indu, il peut tout de même y être renoncé dans les cas visés aux points a), b) et c) de l'article 22, § 2, de la Charte.


Artikel 22, § 2, kan evenwel in die zin worden geïnterpreteerd dat, wanneer het beheerscomité niet de voorwaarden heeft bepaald waaronder van de terugvordering van het onverschuldigde kan worden afgezien, die afstand toch kan gebeuren in de gevallen zoals bedoeld in a), b) en c) van dat artikel.

L’article 22, § 2, peut toutefois être interprété en ce sens que, à défaut pour le comité de gestion d’avoir déterminé les conditions dans lesquelles il peut être renoncé à la récupération de l’indu, cette renonciation peut tout de même avoir lieu dans les cas mentionnés en a), b) et c) de cet article.


f) Het kan gebeuren dat leveranciers onder bepaalde voorwaarden een korting toekennen op het bedrag dat aan een inrichting wordt gefactureerd: bijvoorbeeld 5% vermindering op de factuur als de betaling plaatsvindt binnen de 10 dagen na de verzending van de factuur aan het centrum.

f) Il peut arriver que certains fournisseurs accordent une remise conditionnelle sur le montant facturé aux établissements : par exemple, 5 % de réduction sur la facture si le paiement intervient dans les 10 jours à dater de l’envoi de la facture au centre.


In elk geval moet de toevoeging gebeuren onder strikt aseptische voorwaarden.

Dans tous les cas, l’addition doit s’effectuer dans des conditions strictes d’asepsie.


Het verpakken moet gebeuren in een lokaal dat hiervoor bestemd is en dat voldoet aan de voorwaarden van een productielokaal, g) afvoervoorzieningen voor afvalwater moeten zo zijn ontworpen

Le conditionnement doit être réalisé dans le local réservé à cet usage et répondant aux exigences d’un local de production, g) les systèmes de transport interne utilisés dans l’entreprise doivent


De inspuitingen dienen in de meest strikte voorwaarden van ontsmetting te gebeuren.

Les injections doivent se dérouler dans les conditions d’asepsie les plus strictes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden te gebeuren' ->

Date index: 2025-07-14
w