Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voort uit europese regelgeving en internationale » (Néerlandais → Français) :

De Belgische milieuwetgeving vloeit voor bijna 80% voort uit Europese regelgeving en internationale verdragen.

En matière d’environnement, près de 80% de la législation belge dérive en fait des conventions internationales et du droit européen.


De meeste doelstellingen van België op het vlak van luchtbeheer spruiten voort uit internationale en Europese verbintenissen, en dan vooral uit de verbintenissen, bepaald in 1996 en 2008 door de kaderrichtlijn van de EU, inzake de luchtkwaliteit.

La plupart des objectifs de la Belgique en matière de gestion de l’air découlent de ses engagements UE et internationaux, et notamment de ceux établis en 1996 et en 2008 par la directive cadre de l’UE sur la qualité de l’air.


Ze vloeien voort uit het voorstel dat de Orde u in 2009 overmaakte (cf. bijlage), uit een bestudering van de wetsontwerpen en -voorstellen tot hervorming van de Orde en uit de ontwikkeling van de Europese wetgeving en rechtspraak, en vormen een tegemoetkoming aan de kritiek uitgebracht in de media.

Elles découlent de la proposition que l'Ordre vous a transmise en 2009 (voir annexe), d'une étude à la fois des projets et propositions de loi portant réforme de l'Ordre et des développements de la législation et de la jurisprudence européennes, et tendent à rencontrer les critiques relayées dans les médias.


De Europese landbouw kenmerkt zich door een grote verscheidenheid van gewassen en veestapels; die vloeit voort uit de geografische en culturele verschillen tussen de Europese landen.

Elle est très diverse en cultures et en élevages, en conséquence des différences géographiques et culturelles de l'Europe.


De nieuwe richtwaarden vloeien voort uit de Europese monitoring van acrylamide in voedingsmiddelen, die de Commissie in 2007 aan de lidstaten had aanbevolen.

Les nouvelles valeurs indicatives résultent de la surveillance européenne de l'exposition à l'acrylamide dans les aliments, telle que recommandée par la Commission aux États membres en 2007.


De Raad spreekt zich niet uit over de juridische aspecten die aan deze zaak vastzitten, nl. de ogenschijnlijke tegenspraak tussen de Europese regelgeving inzake medische hulpmiddelen enerzijds en inzake voedingsmiddelen anderzijds; dit is een zaak voor de bevoegde administraties.

Le Conseil ne se prononce pas sur les aspects juridiques liés à cette problématique, à savoir l’apparente contradiction entre la réglementation européenne en matière de dispositifs médicaux d’une part et en matière de denrées alimentaires d’autre part ; ceuxci relèvent en effet des autorités compétentes.


Dit comité vloeit voort uit een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omtrent het internationale milieubeleid.

Il découle d’un accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la politique internationale de l'environnement.


Onderhandelen om het internationale of Europese milieubeleid te bepalen of om het goedgekeurde internationale of Europese beleid uit te voeren, kan niet zonder overleg tussen de federale en de gewestelijke administraties.

Négocier la définition de la politique environnementale internationale ou européenne ou la mise en œuvre de la politique adoptée au niveau international ou européen n'est pas possible sans une concertation entre les administrations fédérales et régionales.


Om al deze activiteiten op zee in goede banen te leiden met respect voor het mariene milieu, bestaan er internationale, Europese en nationale regelgeving en afspraken.

Pour bien encadrer ces activités maritimes en respectant le milieu marin, des textes réglementaires et conventions ont été adoptés à l'échelon national, européen et international.


Een beding is oneerlijk wanneer er niet afzonderlijk over onderhandeld is en het evenwicht tussen de uit de overeenkomst voortvloeiende rechten en verplichtingen ten nadele van de cliënt aanzienlijk wordt verstoord, behalve wanneer het gaat om bedingen waarin dwingende wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of bepalingen of beginselen van internationale overeenkomsten waarbij België of de Europese Unie partij is, zijn overgenomen (art. 3, § 2).

Une clause est abusive lorsqu'elle n'a pas fait l'objet d'une négociation individuelle et qu'elle crée au détriment du client un déséquilibre significatif entre les droits et obligations des parties, à l'exception des clauses qui reflètent des dispositions législatives ou réglementaires impératives ainsi que des dispositions ou principes des conventions internationales auxquelles la Belgique ou l'Union européenne est partie (art.3, § 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voort uit europese regelgeving en internationale' ->

Date index: 2024-06-13
w