Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel voor wijziging dient informatie » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel voor wijziging dient informatie te bevatten over de huidige indeling en etikettering, de voorgestelde wijzigingen en hoe de nieuwe indeling en etikettering er zou uitzien.

La proposition de modification doit contenir des informations sur la classification et l'étiquetage actuels, sur les modifications proposées et sur ce à quoi devraient ressembler la nouvelle classification et le nouvel étiquetage.


hygiënepakket 5 Exportcertificatie : scope van de producten waarvoor dient gecertificeerd 6 Gevalideerde sectorgidsen voor autocontrole 7 Voorstel van wijziging van de samenstelling van het raadgevend comité 8 Advies omtrent de voorstellen in het kader van de Food@work / Verbeterprogramma 1 9 Op vraag van Test-Aankoop: “Recall van levensmiddelen – informatieprocedure voor de

hygiène 5 Certification à l’exportation : scope des produits pour lesquels il faut certifier 6 Guides de secteur validés pour l’autocontrôle 7 Proposition de modification de la composition du comité consultatif 8 Avis concernant les propositions dans le cadre de food@work/programme d’amélioration 1 9 A la demande de Test-Achats : « Retrait du marché de denrées alimentaires – procédure


Om te weten hoe een voorstel tot wijziging van een geharmoniseerde indeling dient te gebeuren, zie ‘Geharmoniseerde indeling’ en op de website van ECHA: ( [http ...]

Pour savoir comment une proposition de modification d'une classification harmonisée doit avoir lieu, consultez le point « Classification harmonisée » ainsi que le site Web de l'ECHA : ( [http ...]


Zolang het voorstel tot wijziging van de geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen van bijlage VI, deel 3 niet op Gemeenschapsniveau is goedgekeurd en gewijzigd werd in de bijlage VI, dient de bestaande geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen gebruikt worden, conform bijlage VI, deel 3.

Tant que la proposition de modification des éléments de classification et d'étiquetage harmonisés d'une substance à l'annexe VI, partie 3, n'a pas été approuvée au niveau de la Communauté et que la modification de l'annexe VI n'a pas eu lieu, les éléments de classification et d'étiquetage harmonisés existants doivent être utilisés conformément à l'annexe VI, partie 3.


Het bedrijf dient een voorstel in voor de wijziging van een geharmoniseerde indeling bij de competente autoriteiten van één van de lidstaten waar de stof in de handel is gebracht.

L'entreprise introduit une proposition de modification de classification harmonisée auprès des autorités compétentes d'un des États membres où la substance est mise sur le marché.


De decaan van een Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen wenst het standpunt van Nationale Raad te kennen betreffende een voorstel van Europese Richtlijn tot wijziging van de Richtlijn 2001/83/EC volgens hetwelk door de farmaceutische industrie aan de burgers informatie m.b.t. geneesmiddelen zou mogen worden verschaft.

Le doyen d’une Faculté de médecine et des sciences de la santé souhaite connaître la position du Conseil national concernant une proposition de directive européenne modifiant la directive 2001/83/CE qui permettrait l’information du public par l’industrie pharmaceutique à propos de médicaments.


Zie Artikel 37 (6): “Fabrikanten, importeurs en downstreamgebruikers die over nieuwe informatie beschikken welke tot een wijziging kan leiden van de geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen van een stof van bijlage VI, deel 3, dienen bij de bevoegde autoriteit in een van de lidstaten waar de stof in de handel is gebracht een voorstel in overee ...[+++]

Voyez ce que dit l'article 37 (6) : « Les fabricants, importateurs et utilisateurs en aval qui disposent de nouvelles informations susceptibles d'entraîner une modification des éléments de classification et d'étiquetage harmonisés d'une substance à l'annexe VI, partie 3, soumettent une proposition conformément au paragraphe 2 (de l'article 37), deuxième alinéa, à l'autorité compétente de l'un des États membres où la substance est mise sur le marché».


De informatie dient ook niet te worden geïnterpreteerd als colportage of openbaar bod, en is geen voorstel tot intekening, aankoop of handel in aandelen van sanofi-aventis of welke andere obligaties dan ook die door sanofi-aventis worden uitgegeven.

Elles ne doivent en aucun cas être interprétées comme un démarchage ou un appel public à l'épargne et ne constituent pas non plus une offre de souscription, d'achat ou d'échange d'actions ou autres valeurs mobilières de sanofi-aventis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel voor wijziging dient informatie' ->

Date index: 2024-10-24
w