Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Educatie over gebruik van ondersteunend apparaat
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Personeel voor ondersteunende diensten
Verwijzen naar ondersteunende groep

Vertaling van "voornamelijk ondersteunend zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over gebruik van ondersteunend apparaat

enseignement sur l'utilisation de dispositifs de soutien


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance






Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)

Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan

Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het behandelen van een ibuprofenoverdosis is voornamelijk ondersteunend.

Le traitement à mettre en oeuvre lors d’un surdosage d’ibuprofène est avant tout symptomatique.


De behandeling van een overdosering zal voornamelijk ondersteunend zijn, hoewel parenterale toediening van calcium, bèta-adrenerge stimulatie en gastro-intestinale irrigatie werden gebruikt bij de behandeling van een verapamil overdosering.

Le traitement d’un surdosage sera principalement supportif, mais l’administration parentérale du calcium, la stimulation bêta-adrénergique et l’irrigation gastro-intestinale ont été utilisées dans le traitement d’un surdosage avec le vérapamil.


De behandeling van een overdosering dient voornamelijk ondersteunend te zijn, hoewel parenterale toediening van calcium, bèta-adrenerge stimulatie en gastro-intestinale irrigatie gebruikt zijn bij de behandeling van een overdosering met verapamil.

Le traitement d’un surdosage sera principalement supportif, mais l’administration parentérale du calcium, la stimulation bêta-adrénergique et l’irrigation gastro-intestinale ont été utilisé dans le traitement d’un surdosage avec le vérapamil.


Het behandelen van een ibuprofenoverdosis is voornamelijk ondersteunend.

Le traitement à mettre en oeuvre lors d’un surdosage d’ibuprofène est avant tout symptomatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Algemeen ondersteunende diensten (of algemene diensten) moeten voornamelijk een logistieke ondersteuning bieden aan de andere diensten van het Instituut.

Les Services généraux de support (ou Services généraux) sont principalement chargés de fournir un appui logistique aux autres services de l’Institut.


De Algemeen ondersteunende diensten (of Algemene diensten) moeten voornamelijk een logistieke ondersteuning bieden aan de andere diensten van het Instituut.

Les Services généraux de support (ou Services généraux) sont principalement chargés de fournir un appui logistique aux autres services de l’Institut.


De aanbevolen behandeling van overdosering bestaat uit eliminatie van het geneesmiddel, voornamelijk door toediening van geactiveerde kool. Zo nodig kan ondersteunende symptomatische behandeling worden gegeven.

Le traitement recommandé en cas de surdosage consiste à éliminer le médicament, principalement par l’administration de charbon activé, et à prescrire un traitement symptomatique d'appoint, si nécessaire.


In de ‘projecten m.b.t. ondersteunende activiteiten’ worden voornamelijk activiteiten omschreven op het vlak van infrastructuurwerken, energiebeheer, milieu, facturatie, beheer van bedden enz. De ‘dienstgerelateerde projecten’ werden enkel ingediend door de acute ziekenhuizen en behandelen de thema’s die gerelateerd zijn aan specifieke diensten of afdelingen zoals de afdeling orthopedie, het operatiekwartier, de sterilisatieafdeling, enz. De ‘projecten ...[+++]

Dans les ‘projets concernant des activités de soutien’, on trouve principalement des activités afférentes aux travaux d’infrastructure, à la gestion de l’énergie, à l’environnement, à la facturation, à la gestion des lits, etc. Les ‘projets rattachés au service’ n’ont été déposés que par des hôpitaux aigus et traitent de sujets liés à des services ou départements spécifiques comme le département d’orthopédie, le bloc opératoire, le service de stérilisation, etc.


De behandeling van een acute intoxicatie met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen bestaat voornamelijk uit een ondersteunende en symptomatische behandeling van complicaties zoals hypotensie, nierfalen, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie.

Le traitement d’une intoxication aiguë aux anti-inflammatoires non stéroïdiens consiste essentiellement en un traitement de soutien des fonctions vitales et symptomatique de complications telles qu’hypotension, défaillance rénale, convulsions, irritation gastro-intestinale et détresse respiratoire.


De behandeling van een acute intoxicatie met NSAID's bestaat voornamelijk uit ondersteunende en symptomatische maatregelen. Het is redelijk om maatregelen te treffen die de absorptie van recent ingenomen geneesmiddelen verminderen door uitgelokt braken, maagspoeling en toediening van actieve kool.

Le traitement d’une intoxication aiguë par AINS consiste essentiellement en mesures symptomatiques et de soutien, comme la prévention de l’absorption du médicament récemment absorbé au moyen de l’induction de vomissements, lavage gastrique et administration de charbon activé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk ondersteunend zijn' ->

Date index: 2024-12-20
w