Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
Besmetting
Besmetting geïnjecteerd
Besmetting met luizen
Besmetting met scabiës
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Container voor besmet afval
Infectie
Kruisinfectie
Morskit voor besmet afval
Regulering van menstruatie
Ter voorkoming van zwangerschap

Vertaling van "voorkoming van besmetting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap

Interruption de grossesse Régulation cataméniale




elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques






beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting

évaluation après une exposition possible à une contagion








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ter voorkoming van besmetting van wonden en verbrandingen met bacteriën

- pour éviter les infections bactériennes des plaies et des brûlures


Door de opkomst van AIDS kwam ook de fundamentele waarde van een aantal voorzorgsmaatregelen in de dagelijkse geneeskundepraktijk onder de aandacht zoals met name, de regels op het stuk van hygiëne en sterilisatie, de maatregelen ter voorkoming van besmetting en de maatregelen om injecties met infectierisico's tot een strikt minimum te herleiden.

La survenue du SIDA nous ramène aussi - et fort utilement - au caractère fondamental d'un certain nombre de précautions qui doivent entourer la pratique de la médecine telles que les règles d'hygiène, de stérilité, de comportement visant à empêcher la contagion et de mesures visant à réduire au strict minimum les injections comportant des risques infectieux.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) is van mening dat de voordelen van Rabigen SAG2 groter zijn dan de risico’s voor gebruik bij rode vossen en wasbeerhonden ter voorkoming van besmetting met het rabiësvirus en beveelt aan een vergunning te verlenen voor het in de handel brengen van Rabigen SAG2.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a conclu que les bénéfices de Rabigen SAG2 sont supérieurs à ses risques lorsqu’il est utilisé chez les renards rouges et les chiens viverrins afin de prévenir l’infection par le virus de la rage et a recommandé l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché pour Rabigen SAG2.


Ze brengt ook in de dagelijkse praktijk op een scherpe wijze de fundamentele waarde van voorzorgsmaatregelen met betrekking tot hygiëne, steriliteit en voorkoming van besmetting terug onder de aandacht en valideert het fundamentele en klinische onderzoek, ook in die domeinen die organisatorisch een antwoord helpen bieden op deze nieuwe uitdagingen.

Elle recentre l’attention avec acuité sur la valeur fondamentale de mesures de précaution dans la pratique quotidienne en matière d’hygiène, de stérilité et de prévention des infections, et valide la recherche fondamentale et clinique, également dans les domaines qui aident à trouver une réponse organisationnelle à ces nouveaux défis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Gezondheidsraad ontving op 15.12.99 vanwege mevrouw M. Aelvoet, Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Consumentenzaken, een vraag om advies inzake de gevaren van de Legionella-bacterie en de maatregelen die kunnen worden genomen ter voorkoming van besmetting.

Le Conseil Supérieur d'Hygiène a reçu, le 15.12.99, de madame M. Aelvoet, Ministre de la santé publique, de l'environnement et de la protection de la consommation une demande d'avis concernant les dangers de la bactérie Legionella et les mesures à prendre afin de prévenir toute contamination.


de naam van de onderzochte persoon; de verklaring dat deze persoon geschikt is om in contact te komen met levensmiddelen; indien van toepassing, de vermelding van bepaalde, specifieke, preventieve maatregelen die moeten genomen worden ter voorkoming van de besmetting van levensmiddelen; de naam en de handtekening van de geneesheer; en de datum van opmaak van het attest.

le nom de la personne examinée; l’attestation que cette personne est apte à enter en contact avec les denrées alimentaires; si d’application, la mention de certaines mesures préventives spécifiques qui doivent être prises pour éviter la contamination des denrées alimentaires; le nom et la signature du médecin; et la date d’établissement du certificat.


- indien van toepassing, de vermelding van bepaalde specifieke preventieve maatregelen die moeten genomen worden ter voorkoming van de besmetting van levensmiddelen;

- le cas échéant, la mention de certaines mesures préventives spécifiques qui doivent être prises pour éviter la contamination des denrées alimentaires;


de naam van de onderzochte persoon; de verklaring dat deze persoon geschikt is om in contact te komen met levensmiddelen; indien van toepassing, de vermelding van bepaalde, specifieke, preventieve maatregelen die moeten genomen worden ter voorkoming van de besmetting van levensmiddelen; de naam en de handtekening van de geneesheer; en de datum van opmaak van het attest.

le nom de la personne examinée; l’attestation que cette personne est apte à enter en contact avec les denrées alimentaires; si d’application, la mention de certaines mesures préventives spécifiques qui doivent être prises pour éviter la contamination des denrées alimentaires; le nom et la signature du médecin; et la date d’établissement du certificat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkoming van besmetting' ->

Date index: 2021-04-06
w