Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Afname biopt
Amniocentese
Cervixpoliep
Cervixstrictuur of -stenose
Cervixtumor
Cystokèle
Dubbele baarmoeder
Fibrose van perineum
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hangbuik
Hebefrenie
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Intra-uteriene operatie
Neventerm
Placentaire insufficiëntie
Prolaps
Rectokèle
Retroversie
Stenose van vagina
Stug perineum
Stugge bekkenbodem
Tumor van vulva
Uterus bicornis
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van zwangere uterus
Vroegere cervixoperatie
Vroegere operatie aan perineum of vulva
Vroegere operatie aan vagina

Traduction de «voorkomen wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixpoliep | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixstrictuur of -stenose | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixtumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere cervixoperatie

Soins maternels pour:intervention chirurgicale antérieure sur le col | polype du col | rétrécissement ou sténose du col | tumeur du col


indicatie voor zorg bij moeder wegens | fibrose van perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stug perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | tumor van vulva | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan perineum of vulva

Soins maternels pour:fibrose du périnée | intervention chirurgicale antérieure sur le périnée ou la vulve | périnée rigide | tumeur de la vulve


indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


indicatie voor zorg bij moeder wegens | dubbele baarmoeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens | uterus bicornis

Soins maternels pour utérus:bicorne | double
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is van essentieel belang om de tabletten regelmatig in te nemen om een ontregeling van de menstruatiecycli en een zwangerschap te voorkomen (wegens de eventuele risico’s van cyproteronacetaat op het embryo of de foetus).

Une prise régulière est très importante afin d’éviter tout dérèglement du cycle menstruel et aussi de prévenir toute grossesse (en raison des risques éventuels de l'acétate de cyprotérone sur l'embryon ou le fœtus).


bloedscheidingsbehandeling ondergaat wegens sterk verhoogde bloedvetten (aferese) of als u een desensibiliseringsbehandeling ondergaat wegens een allergie (bijv. voor bijen- of wespensteken). Uw arts kan verkiezen om uw behandeling met Co-Lisinopril EG stop te zetten om een mogelijke allergische reactie te voorkomen.

à haut débit), un traitement de séparation du sang pour des taux sévèrement élevés de graisses dans le sang (aphérèse) ou un traitement de désensibilisation pour une allergie (par ex. aux piqûres d’abeille ou de guêpe); il est possible que votre médecin souhaite interrompre votre traitement par Co-Lisinopril EG afin d’empêcher la survenue d’une éventuelle réaction allergique


Terzake van de contracten kunnen de Provinciale Raden er krachtens de vigerende beschikkingen slechts over waken dat in de overeenkomsten door de geneesheren te sluiten betreffende de uitoefening van hun beroep, «geen bedingen voorkomen die, wegens hun onverenigbaarheid met de beginselen van de plichtenleer en inzonderheid met de therapeutische vrijheid van de geneesheer, verboden zijn».

En matière de contrats qui lient les médecins dans l'exercice de leur profession, les dispositions actuelles ne permettent aux Conseils provinciaux que de veiller à ce que ne figurent pas dans ces contrats «des clauses qui, en raison de leur incompatibilité avec les principes de la déontologie, et en particulier avec la liberté thérapeutique du médecin, sont prohibées dans les conventions».


Het aantal gezonde levensjaren moet absoluut worden verhoogd indien Europa een arbeidsparticipatie van 75% van de 20-64-jarigen wil realiseren en vervroegde uittreding wegens ziekte wil voorkomen.

Il est indispensable d’accroître l’espérance de vie en bonne santé si l’Europe souhaite parvenir à employer 75 % des 20 à 64 ans et éviter les retraites anticipées pour cause de maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verlaging van de dosering moet worden overwogen als het aantal bloedplaatjes daalt tot minder dan 100.000/mm³ om een onderbreking van de toediening wegens trombocytopenie te voorkomen.

Des diminutions de la dose doivent être envisagées si le taux de plaquettes diminue en dessous de 100 000/mm 3 , afin d’éviter des interruptions du traitement en raison d’une thrombopénie.


Zo kan het voorkomen dat gegevens die op het eerste gezicht niets vertellen over iemands gezondheidstoestand en dus geen medische gegevens schijnen te zijn, toch als dusdanig dienen beschouwd te worden wegens het gebruik dat van de gegevens gemaakt wordt. Gegevens over geslacht, ras, adres, beroep, familiesituatie enzovoort, die ogenschijnlijk niets zeggen over iemands gezondheidstoestand, kunnen in bepaalde gevallen toch medische persoonsgegevens zijn omdat ze door opname in het bestand van een arts en door bijkomende omstandigheden informatie geven over ...[+++]

Des données concernant le sexe, la race, l'adresse, la profession, la situation familiale, etc., qui apparemment ne disent rien sur l'état de santé d'une personne, peuvent malgré tout constituer dans certains cas des données médicales à caractère personnel parce qu'en raison de leur enregistrement dans le fichier d'un médecin et de circonstances additionnelles, elles fournissent une information sur l'état de santé d'une personne (CALLENS, S., op. cit., p. 89, n° 104)


De sociaal-maatschappelijke gevolgen van het vinden van hartafwijkingen die voorbeschikken tot plotse dood bij asymptomatische ogenschijnlijk gezonde jongeren (diskwalificatie, verzekeringen, werk, familieverhoudingen) en de psychische belasting van de betrokkenen kunnen groot zijn maar wegen dan weer niet op tegen de smart die volgt op een plots overlijden van een jong persoon waarvan men achteraf verneemt dat dit misschien had kunnen worden voorkomen door screening.

Les conséquences sociétales de la découverte de malformations cardiaques prédisposant à une mort subite chez des jeunes asymptomatiques apparemment en bonne santé (disqualification, assurances, travail, relations familiales) et la pression psychique sur les intéressés peuvent être grandes mais ne contrebalancent évidemment pas le chagrin suivant le décès subit d’une personne jeune dont on apprend ultérieurement qu’un dépistage aurait pu prévenir ce décès.


- Cardiovasculair systeem: wegens de alfa-agonistische eigenschappen van norepinefrine dient de bloeddruk en stroomsnelheid bij infusie ervan regelmatig te worden gecontroleerd vanaf het begin van de toediening totdat de gewenste bloeddruk is verkregen om hypertensie te voorkomen.

- Système cardio-vasculaire : à cause des propriétés alpha-agonistes de la noradrénaline, la pression artérielle et le débit sanguin doivent être vérifiés fréquemment pendant la perfusion de noradrénaline jusqu’à ce que la valeur de la pression artérielle recherchée soit obtenue pour éviter une hypertension.


Niet aanbevolen om malaria te voorkomen bij kinderen of bij volwassenen die minder dan 40 kg wegen.

N’est pas recommandé pour le traitement préventif du paludisme chez l’enfant ou chez l’adulte de moins de 40 kg.


Het werd niet bewezen dat regelmatig testen van het serumtransaminase ernstige letsels kan voorkomen, maar algemeen wordt aangenomen dat een vroegtijdige detectie van geneesmiddel-geïnduceerde hepatische letsels, samen met de onmiddellijke stopzetting van het betrokken geneesmiddel, de kans op herstel kan verhogen. Patiënten bij wie de behandeling met ACCOLATE-20 werd stopgezet wegens levertoxiciteit, zonder enige andere mogelijke oorzaak, worden best niet meer aan ACCOLATE-20 blootgesteld.

Les patients qui ont dû arrêter ACCOLATE-20 pour cause d’hépatotoxicité, sans aucune autre cause possible, ne devraient plus être réexposés à ACCOLATE-20.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen wegens' ->

Date index: 2024-08-22
w