Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde wijzigingen bij het ontwerp van kb erkenningen " (Nederlands → Frans) :

Voorgestelde wijzigingen bij het ontwerp van KB erkenningen De bemerkingen van VBT werden op de werkgroep besproken, stelt de heer Marquenie.

Modifications proposées concernant le projet d’AR agréments Monsieur Marquenie dit que les remarques de la VBT ont été discutées dans le groupe de travail.


3. Advies over het ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van de erkenningen afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen Volgende documenten worden rondgedeeld: ontwerp van KB erkenningen/toelatingen met bijlagen 1 & 2; toelichting bij het ontwerp van KB erkenningen/toelatingen

3. Avis concernant l’arrêté royal fixant les modalités des agréments et des autorisations délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Les documents suivants sont distribués : projet d’AR agréments/autorisations, ainsi que les annexes 1 & 2; précision du projet d’AR agréments/autorisations


De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende het ontwerp van KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijke onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo’s en foetussen mits inachtneming van de wijzigin ...[+++]

Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus moyennant les amendements proposés au point 3 et au point 3.2.2. et repris dans le projet d’AR (projet 3).


De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende het ontwerp van KB tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleef mits inachtneming van de wijzigingen zoals voorgesteld onder punt 3.2.3. en ook opgenomen in het ontwerp KB (project 4).

Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre moyennant les amendements proposés au point 3.2.3. et repris dans le projet d’AR (projet 4).


De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende het ontwerp van KB tot vaststelling van de bepalingen inzake melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal mits inachtneming van de wijzigingen zoals voorgesteld onder punt 3.2.1. en ook opgenomen in het ontwerp KB (project 2).

Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR fixant les modalités en matière de notification de réactions indésirables graves et d’incidents indésirables graves relatifs au matériel corporel humain moyennant les amendements proposés au point 3.2.1 et repris dans le projet d’AR (projet 2).


16. Voor de volledige toelichting bij de vragen en voorgestelde wijzigingen wordt verwezen naar het document “KB erkenningen - Overzicht reacties ontvangen per e- mail”, in bijlage.

16. Pour l’explication complète par rapport aux questions et modifications proposées, il est fait référence au document « AR agréments – Aperçu des réactions reçues par e- mail », en annexe.


een begeleidende nota “Ontwerp KB “erkenningen” – Wijzigingen t.o.v. Raadgevend Comité van 29/06/2005 en stand van zaken”;

une note d’accompagnement “projet AR “agréments” – Modifications par


55. Op 17 maart ll. werd het ontwerp van KB voorgelegd op de MR. Volgende wijzigingen werden aangebracht:

55. Le projet d’AR a été soumis au Conseil des Ministres du 17 mars dernier. Les modifications suivantes ont été apportées :


53. De heer Saevels geeft toelichting bij het ontwerp ministerieel besluit aansluit bij de aanpassing van het KB Erkenningen.

53. M. Saevels présente ce projet d’arrêté ministériel qui fait suite à l’adaptation de l’AR agrément.


3. A) Opvolging rapporten Verkaeren B) Feedback KB erkenningen / toelatingen / registraties: overzicht van binnengekomen reacties en antwoorden op wijzigingsvoorstellen van de sectoren( die al dan niet zijn weerhouden in het ontwerp van besluit)

3. A) Suivi des rapports Verkaeren B) Feedback AR agréments/autorisations/enregistrements : aperçu des réactions et réponses reçues aux propositions de modification des secteurs (qui ont ou non été retenues dans le projet d’arrêté)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde wijzigingen bij het ontwerp van kb erkenningen' ->

Date index: 2024-07-26
w