Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld om actie-verbintenissen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het Jaarverslag 2010 werd aan de regeringscommissaris en het Algemeen Beheerscomité voorgesteld om actie-verbintenissen 2 en 3 te herformuleren in het licht van strategische, operationele en technische factoren, vooral op extern, maar ook op intern vlak.

Dans le cadre du Rapport annuel 2010, il a été proposé au commissaire du gouvernement et au Comité général de gestion de reformuler les actions-engagements 2 et 3 à la lumière de facteurs stratégiques, opérationnels et techniques, surtout sur le plan externe mais aussi sur le plan interne.


Daarom heeft het RIZIV in het semestrieel verslag van 2011 voorgesteld om de actie-verbintenissen 4, 5 en 6 niet langer als afzonderlijke actie-verbintenissen te beschouwen.

C’est pourquoi dans le rapport semestriel de 2011, l’INAMI a proposé de ne plus considérer les actions-engagements 4, 5 et 6 comme des actions-engagements séparées.


Wat de twee niet-gerealiseerde actie-verbintenissen betreft, nl. 2 en 5: de streefdata van beide actie-verbintenissen staat in functie van de realisatie van andere actie-verbintenissen.

Les dates limites des deux actions-engagements non encore réalisées (actions-engagements 2 et 5) dépendent de la date à laquelle d’autres actions-engagements seront réalisées.


Voor de Wijzigingsclausule worden twee actie-verbintenissen voorgesteld die voortbouwen op artikel 14.

Il est proposé d’intégrer dans l’Avenant deux actions-engagements basées sur l’article 14.


De actie-verbintenissen die in deze Wijzigingsclausule 2009 worden voorgesteld, betreffen enerzijds een tussentijdse verslaggeving aan de minister van Sociale Zaken over de voortgang van het onderzoek, en anderzijds de communicatie aan de minister van het afgewerkte ‘zero-rapport’.

Les actions-engagements mentionnées dans cet Avenant 2009 concernent, d’une part, un rapport intermédiaire au ministre des Affaires sociales sur l’état d’avancement de l’étude et, d’autre part, la communication au ministre du « rapport zéro » finalisé.


Naast de selectie van een aantal projecten met actie-verbintenissen en eventueel boordtabellen voor de periode 2013-2015 wordt ook voorzien in een opvolging van een aantal processen en activiteiten waarvoor in het kader van de vorige Bestuursovereenkomsten actie-verbintenissen werden opgenomen, maar niet meer in de huidige Bestuursovereenkomst.

Outre la sélection d’un certain nombre de projets avec des actions-engagements et éventuellement des tableaux de bord pour la période 2013-2015, il est également prévu de suivre un certain nombre de processus et activités pour lesquels des actions-engagements ont été pris dans le cadre des Contrats d’administration précédents, mais qui ne figurent plus dans le présent Contrat d’administration.


Naast de selectie van een aantal projecten met actie-verbintenissen en boordtabellen voor de periode 2013-2015 wordt ook voorzien in een opvolging van een aantal processen en activiteiten waarvoor in het kader van de vorige Bestuursovereenkomsten actie-verbintenissen werden opgenomen, maar niet meer in de huidige Bestuursovereenkomst.

Outre la sélection d’un certain nombre de projets avec actions-engagements et tableaux de bord pour la période 2013-2015, il est également prévu d’assurer un suivi d’un certain nombre de processus et d’activités pour lesquels des actions-engagements ont été inscrits dans le cadre des Contrats d’administration précédents, mais qui ne figurent plus dans le présent Contrat d’administration.


Hierin wordt een bundeling bepleit van de acties in de Europese Unie en de voorgestelde maatregelen van de conferentie van Boedapest.

Elle y encourage d’étroites synergies entre les actions menées au niveau de l’Union européenne et les démarches préconisées par la Conférence de Budapest.


Alle correctieve acties en corrigerende maatregelen moeten geregistreerd worden, dit kan bijvoorbeeld gebeuren door de daartoe voorziene zones van de formulieren “CCP beheersingsformulier HACCP” en “ PVA beheersingsformulier HACCP” voorgesteld in deel 3.2 HACCP plannen van de gids in te vullen.

Toutes les mesures et actions correctives doivent être enregistrées, cela peut se faire, par exemple, en complétant les zones prévues à cette fin dans les formulaires « formulaire de maîtrise CCP HACCP » et « formulaire de maîtrise des PA HACCP » qui sont repris dans partie 3.2 Plans HACCP, du guide.


De procedures moeten gedocumenteerd zijn en geregistreerd worden. De bedrijven die in aanmerking komen voor de « versoepelingen », kunnen de correctieve acties hernemen die worden voorgesteld in de gids voor de CCP’s bepaald in punt (G.III. 6) indien deze bestaan.

Les procédures doivent être documentées et faire l’objet d’enregistrements Les entreprises qui bénéficient des « assouplissements », peuvent reprendre les actions correctives proposées dans le guide pour les CCPs définis au point (G.III. 6) si celles-ci existent.


w