Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine
Menometrorragie
Metrorragie
Onderhuidse bloedingen
Onregelmatige intermenstruele-bloedingen
Overige abnormale-bloedingen van uterus en vagina
Overige gespecificeerde neonatale-bloedingen
Overige neonatale-bloedingen
Petechieën
Puntvormige bloedingen
Purpura

Vertaling van "voorgeschiedenis van bloedingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petechieën | kleine | onderhuidse bloedingen

pétéchie | petite tache cutanée due à une hémorragie


purpura | puntvormige bloedingen

purpura | maladie caractérisée par des taches rouges (dues à une hémorragie sous-cutanée)


overige gespecificeerde intracraniale-laceraties en -bloedingen door geboortetrauma

Autres déchirures et hémorragies intracrâniennes dues à un traumatisme obstétrical


overige gespecificeerde intracraniale (niet-traumatische) bloedingen van foetus en pasgeborene

Autres hémorragies intracrâniennes (non traumatiques) du fœtus et du nouveau-né




onmiddellijk-'post partum'-optredende bloedingen, overige

Autres hémorragies immédiates du post-partum


overige gespecificeerde abnormale-bloedingen van uterus en vagina

Autres saignements anormaux précisés de l'utérus et du vagin


menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen

Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers


overige abnormale-bloedingen van uterus en vagina

Autres saignements anormaux de l'utérus et du vagin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Omeprazole Eurogenerics aanbevolen.

Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg de Omeprazole Eurogenerics une fois par jour.


Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Losec aanbevolen.

Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg de Losec une fois par jour.


Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Sedacid aanbevolen.

Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg de Sedacid une fois par jour.


Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Omeprazole EG aanbevolen.

Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg d’Omeprazole EG une fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Omeprazol Apotex aanbevolen.

Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg d’Omeprazol Apotex une fois par jour.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s innemen, in het bijzonder oudere patiënten en patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen innemen waarvan bekend is dat ze de functie van de bloedplaatjes beïnvloeden (bv. atypische antipsychotica en fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur, NSAID’s) of geneesmiddelen die het risico op bloedingen verhogen, alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingen en bij diegenen die een aandoening hebben die een risicofactor vormt (bv. trombocytopenie of stollingsstoornissen).

Il est conseillé d’être prudent chez les patients prenant des ISRS, en particulier chez les patients âgés et chez les patients utilisant simultanément des médicaments connus pour exercer un effet sur la fonction plaquettaire (p. ex. antipsychotiques atypiques et phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, acide acétylsalicylique, AINS) ou des médicaments augmentant le risque hémorragique, ainsi que chez les patients ayant des antécédents de troubles hémorragiques et chez les patients ayant une prédisposition pour ces affections (p. ex. thrombocytopénie ou troubles de la coagulation).


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s krijgen vooral in combinatie met het gebruik van medicatie die de bloedplaatjesfunctie aantast (bijv. atypische anti-psychotica en fenothiazines, de meeste TCA’s, aspirine, NSAID’s) alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingen of stollingsstoornissen.

La prudence s'impose chez les patients qui prennent des ISRS surtout en association avec des médicaments qui attaquent la fonction des plaquettes (par ex. les antipsychotiques atypiques et les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, de l'aspirine, des AINS) ainsi que chez les patients dont l'anamnèse fait état de saignements ou de troubles de coagulation.


Bij personen met een voorgeschiedenis van NSAID-gerelateerde bloedingen, leken de coxibs even werkzaam als de associatie van een klassiek NSAID met een PPI. De frequentie van optreden van een nieuwe bloeding bleek echter met beide behandelingen relatief hoog 54 .

Chez les patients avec des antécédents de saignements sur AINS, les coxibs seuls semblent équivalents à l’association AINS classiques + IPP, cependant le taux de re-saignement reste relativement élevé avec les deux méthodes 54 .


Toevoegen van een protonpompinhibitor aan aspirine is superieur aan clopidogrel alleen in de preventie van ulcera bloedingen bij patiënten die een voorgeschiedenis hebben van ulcera t.g.v. NSAID-gebruik 11 .

L’ajout d’un inhibiteur de la pompe à protons à l’aspirine a une efficacité supérieure à celle du clopidogrel en monothérapie dans la prévention d’hémorragies gastriques chez les patients ayant des antécédents d’ulcère suite à l’usage d’AINS 11 .


TCA’s zijn te verkiezen boven SSRI’s bij de ziekte van Parkinson, bij gelijktijdige behandeling met NSAID’s (acetylsalicylzuur inbegrepen) of bij patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale bloedingen 70 .

Les ATC sont à préférer aux ISRS en cas de maladie de Parkinson, de traitement combiné avec des AINS (y compris l’acide acétylsalicylique) ou chez les sujets ayant présenté une hémorragie gastro-intestinale 70 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgeschiedenis van bloedingen' ->

Date index: 2023-05-25
w