Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgaande 7 dagen gemeenschap heeft » (Néerlandais → Français) :

Wanneer gedurende de voorgaande 7 dagen gemeenschap heeft plaatsgevonden, moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid van een zwangerschap.

Si des rapports sexuels ont eu lieu au cours des 7 jours précédents, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.


Wanneer gedurende de voorgaande 7 dagen gemeenschap heeft plaatsgevonden dient men rekening te houden met een mogelijke zwangerschap.

Si des rapports sexuels ont eu lieu au cours des 7 jours précédents, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.


Als in de voorgaande 7 dagen gemeenschap heeft plaatsgevonden, moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid van een zwangerschap.

S’il y a eu des rapports sexuels au cours des 7 jours précédents, il faut envisager la possibilité d’une grossesse.


Wanneer zij gedurende de afgelopen 7 dagen gemeenschap heeft gehad, dient zij te denken aan de mogelijkheid dat zij zwanger kan zijn.

En cas de relations sexuelles au cours des 7 jours qui précèdent, la possibilité d’une grossesse doit être envisagée.


Als zij in de voorgaande 7 dagen geslachtsgemeenschap heeft gehad, moet rekening worden gehouden met een mogelijke zwangerschap.

Si la femme a eu des rapports sexuels au cours des 7 jours précédents, la possibilité d’une grossesse doit être envisagée.


Als er geslachtsgemeenschap heeft plaatsgehad tijdens de voorgaande 7 dagen, dan moet men rekening houden met een mogelijke zwangerschap.

Si des rapports sexuels ont eu lieu au cours des 7 jours précédents, il faut envisager la possibilité d’une grossesse.


Het eerste criterium van verantwoording (code 1) rechtvaardigde een “vergeeflijke onwetendheid” binnen bepaalde limieten : behalve een korte bestrafte periode van maximum twaalf dagen, heeft de gerechtigde geen beroep gedaan op uitkeringsverzekering tijdens de drie voorgaande jaren.

Le premier critère de justification (code 1) légitimait une “ignorance excusable” dans des limites définies : hormis la brièveté de la période sanctionnée ne dépassant pas douze jours, le titulaire n’a pas fait appel à l’assurance indemnités dans les trois années précédentes.


- wanneer hij tijdens het betrokken kalenderjaar en het voorgaande kalenderjaar gedurende een periode van ten minste 120 dagen in een ziekenhuis heeft verbleven;

- s’il a séjourné pendant une période d’au moins 120 jours en hôpital, durant l’année civile concernée et l’année civile qui la précède,


Indien gebruik wordt gemaakt van de procedure bedoeld in voorgaand lid, begint de termijn van 30 dagen waarbinnen de inrichting een gerechtelijke handeling kan ondernemen op basis van artikel 167 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te lopen vanaf de datum waarop de Dienst haar de definitieve beslissing van het nationaal college of het lokaal college heeft meegedeeld. ...[+++]

En cas de recours à la procédure visée à l’alinéa précédent, le délai de 30 jours endéans lequel l’institution peut entamer une action judiciaire sur base de l’article 167 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, commence à courir à partir de la date à laquelle le Service lui a communiqué la décision définitive du collège national ou du collège local.


Bij controle in een basisschool heeft een verificateur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Beleidsvoorbereiding Basisscholen, vastgesteld dat een leerling gedurende een aantal dagen afwezig was en dat deze afwezigheid gewettigd werd door een medisch attest waarin vermeld staat dat de leerling onbekwaam is de lessen te volgen wegens " familiale omstandigheden" .

Lors d'un contrôle dans une école primaire, un vérificateur du ministère de la Communauté flamande, Département " Préparation de la politique à suivre en matière d'écoles primaires" , a constaté qu'un élève avait été absent durant plusieurs jours et que cette absence avait été justifiée par un attestation médicale certifiant que l'élève n'était pas en état de fréquenter les cours en raison de " circonstances familiales" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande 7 dagen gemeenschap heeft' ->

Date index: 2023-11-06
w