Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordeel moet afgewogen " (Nederlands → Frans) :

Dit voordeel moet afgewogen worden tegenover het hogere risico van ongewenste effecten en de hogere kostprijs.

Cet avantage doit toutefois être mis en balance avec le risque accru d’effets indésirables et le coût plus élevé.


Dit voordeel moet afgewogen worden tegenover de hoge kostprijs en de mogelijke, nog onduidelijke risico’s op lange termijn van onder andere zeer lage LDL-spiegels.

Ce bénéfice doit être mis en balance avec le coût élevé et les risques potentiels à long terme, encore peu connus, liés entre autres à des taux très faibles de LDL cholestérol.


Er werd echter ook gewezen op het feit dat het geringe voordeel van deze associatie moet afgewogen worden tegen het risico van ongewenste effecten en de kostprijs van de behandeling [zie Folia januari 2008 ].

L’attention était toutefois attirée sur le fait que le faible bénéfice de cette association doit être mis en balance avec le risque d’effets indésirables et le coût du traitement [voir Folia de janvier 2008 ].


Associatie van dipyridamol (400 mg p.d., meestal onder vorm van een preparaat met verlengde vrijstelling) aan acetylsalicylzuur (30 à 325 mg p.d) was in de Esprit-studie wat doeltreffender dan acetylsalicylzuur in monotherapie, in de secundaire preventie bij patiënten die een transient ischaemic attack of een mineur cerebrovasculair accident hadden doorgemaakt. Het geringe voordeel moet evenwel afgewogen worden tegen het risico van ongewenste effecten (vooral hoofdpijn) en de kostprijs van deze behandeling.

L’association de dipyridamole (400 mg p.j., le plus souvent sous forme d’une préparation à libération prolongée) et d’acide acétylsalicylique (30 à 325 mg p.j) est apparue, dans l’étude Esprit, un peu plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul en prévention secondaire chez des patients ayant présenté un accident ischémique transitoire ou un accident vasculaire cérébral mineur.


Het therapeutisch voordeel van het geneesmiddel moet afgewogen worden tegen de risico's voor de moeder en het kind.

Le bénéfice thérapeutique du médicament doit être apprécié en fonction des risques courus par la mère et l'enfant.


Controle van de serumelectrolyten en ureum is nodig omwille van mogelijke hyperkaliëmie, hyponatriëmie en verhoogd ureumgehalte, vooral bij patiënten met verminderde nierfunctie waar het voordeel en risico van de behandeling moet afgewogen worden.

Le contrôle des électrolytes sériques et de l’urée est nécessaire en raison de la possibilité d’une hyperkaliémie, d’hyponatrémie et d’une élévation de l’urée, principalement chez les patients souffrant d’une diminution de la fonction rénale où le risque et le bénéfice du traitement seront toujours à évaluer.


Het voordeel van de behandeling van de moeder moet afgewogen worden tegen het potentiële risico voor de zuigeling.

Mettre en balance les bénéfices du traitement pour la mère et les risques éventuels pour l’enfant.


Over het algemeen mogen cytostatica alleen toegediend worden tijdens de zwangerschap op strikte indicatie, en het voordeel voor de moeder moet afgewogen worden tegen de mogelijke risico’s voor de foetus.

En général, les cytostatiques ne doivent être administrés pendant la grossesse qu’en cas d’indication stricte, et les bénéfices pour la mère doivent contrebalancer les risques éventuels encourus par le fœtus.


Geval per geval voordeel/risico beoordeling bij kinderen: Het verwachte voordeel van de behandeling moet zorgvuldig worden afgewogen tegen de bevindingen uit klinische studies over de veiligheid voor kinderen en adolescenten (zie rubrieken 4.8 en 5.1).

Evaluation au cas par cas du rapport bénéfices/risques chez l’enfant : Le bénéfice attendu du traitement doit être attentivement évalué au regard des données de sécurité issues des études cliniques réalisées chez les enfants et les adolescents (voir rubriques 4.8 et 5.1).


Indien bij patiënten met zeer hoog cardiovasculair risico (antecedenten van cardiovasculaire events, acuut coronair syndroom) een hoge dosis van een statine wordt overwogen, moet, zoals vermeld in de Folia van september 2009, het eventuele bijkomende voordeel afgewogen worden tegen het verhoogde risico van ongewenste effecten en de hogere kostprijs.

Si l’on envisage l' administration d' une statine à doses élevées chez des patients à risque cardio-vasculaire très élevé (antécédents d’accidents cardio-vasculaires, syndrome coronarien aigu), il convient de mettre en balance le bénéfice supplémentaire éventuel, le risque accru d’effets indésirables et le coût plus élevé, comme mentionné dans les Folia de septembre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeel moet afgewogen' ->

Date index: 2023-08-08
w