Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten » (Néerlandais → Français) :

Zoals met andere acute migrainebehandelingen moet ervoor gezorgd worden dat andere potentieel ernstige neurologische aandoeningen uitgesloten worden, vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënt werden gediagnosticeerd, en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Comme pour d’autres traitements aigus de la migraine, il faudra exclure l’existence d’autres troubles neurologiques potentiellement sévères avant de traiter les maux de tête chez les patients dont la migraine n’a pas encore été clairement diagnostiquée ou chez les patients migraineux qui présentent des symptômes atypiques.


Zoals met andere acute migrainebehandelingen moeten voorzorgen genomen worden om andere potentieel ernstige neurologische aandoeningen uit te sluiten, vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Comme pour les autres traitements de la migraine aiguë, il faudra au préalable exclure l’existence d’autres affections neurologiques sévères, avant de traiter les maux de tête chez des patients dont l’état migraineux n’a pas été diagnostiqué auparavant et chez des patients qui présentent des symptômes atypiques.


neurologische aandoeningen uit te sluiten, vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd, en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Le zolmitriptan ne sera utilisé que dans les cas où une migraine a été clairement diagnostiquée. Comme pour les autres traitements de la migraine aiguë, il faudra au préalable exclure l’existence d’autres affections neurologiques sévères, avant de traiter les maux de tête chez des patients dont l’état migraineux n’a pas été diagnostiqué auparavant et chez des patients qui présentent des symptômes atypiques.


Net zoals bij andere acute migraine behandelingen, moet men bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd en bij migrainepatiënten die atypische symptomen vertonen, voorzichtig zijn dat andere, potentieel ernstige neurologische aandoeningen eerst worden uitgesloten voor men de hoofdpijn behandelt.

Comme avec les autres traitements de la crise de migraine, il est nécessaire d’exclure toute autre pathologie neurologique potentiellement grave avant de traiter les céphalées des patients sans diagnostic antérieur de migraine ou des patients migraineux présentant des symptômes atypiques.


Zoals met andere acute behandelingen van hoofdpijn moeten voorzorgen genomen worden om andere potentieel ernstige neurologische aandoeningen uit te sluiten, vooraleer men patiënten behandelt die niet eerder als migrainepatiënten of als patiënten met clusterhoofdpijn werden gediagnosticeerd, en bij patiënten met atypische symptomen.

Comme pour les autres traitements de maux de tête aigus, il faudra au préalable exclure l’existence d’autres affections neurologiques sévères, avant de traiter les patients souffrant de migraines ou de céphalées de Horton non diagnostiquées auparavant et chez des patients qui présentent des symptômes atypiques.


Daarom is een strikte medische controle vereist, wanneer men bejaarde patiënten behandelt met chloortalidon.

Par conséquent, un contrôle médical strict est indispensable lorsque l’on traite par chlortalidone des patients d’âge avancé.


Bij sommige patiënten kan het 2-4 weken duren vooraleer men de maximale hypotensieve werking bereikt.

Chez certains patients, l’atteinte de l’effet hypotenseur maximum peut nécessiter 2-4 semaines de traitement.


Het project van de HGR behandelt vooral de mogelijke overdracht uitgaande van patiënten met een bevestigde prionziekte.

Le projet du CSS traite avant tout de la transmission potentielle à partir de patients atteints d’une maladie à prions confirmée.


Men dient rekening te houden met de ongewenste effecten: vooral hoofdpijn en gastrointestinale stoornissen, maar er zijn aanwijzingen dat chronische inhibitie van de maagzuursecretie het risico kan verhogen van community-acquired pneumonie, van candida-infectie en van gastro-enteritis bij kinderen, en van necrotiserende enterocolitis bij prematuren.

Il convient de tenir compte des effets indésirables de ces médicaments: surtout des céphalées et des troubles gastro-intestinaux, mais des données suggèrent également que l’inhibition chronique de la sécrétion acide gastrique est susceptible d’augmenter le risque de pneumonie acquise en communauté, d’infection à Candida et de gastro-entérite chez les enfants, ainsi que d’entérocolite nécrosante chez les prématurés.


Ook internationaal maakt men zich zorgen over de overconsumptie van psychotrope farmaca, vooral bij patiënten met dementie (NHS, 2009).

Au niveau international également on s’inquiète de la surconsommation de psychotropes, principalement chez les patients atteints de démence (NHS, 2009).


w