Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral werden daarbovenop in " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 juni 2011 worden die geneesmiddelen namelijk niet meer terugbetaald voor de ernstige vormen van de ziekte. En vooral werden daarbovenop in 2012 de controles van de terugbetalingsaanvragen versterkt, met een daling van 21,5% van het aantal nieuw behandelde patiënten tussen 2010 en 2012 als resultaat.

En effet, depuis le 1 er juin 2011, ces médicaments ne sont plus remboursés dans les formes sévères de la maladie et, surtout, en 2012 les contrôles des demandes de remboursement ont été renforcés, ce qui a entraîné une diminution de 21,5% du nombre de patients nouvellement traités entre 2010 et 2012.


In de twee taalgroepen werden de meeste vragenlijsten ingevuld door opvoeders. Voor de andere functies is er een duidelijk en statistisch significant verschil te zien: aan Nederlandstalige kant werden de vragenlijsten vooral ingevuld door opvoeders (43%), begeleiders (16%), verzorgenden (10%) en leerkrachten (10%), terwijl ze aan Franstalige kant vooral werden ingevuld door opvoeders (50%), verpleegkundigen (13%), paramedici (11%) en personen met een andere functie (11%).

questionnaires ont surtout été complétés par des éducateurs (43%), accompagnateurs (16%), soignants (10%) et enseignants (10%), tandis que, du côté francophone, ils ont essentiellement été complétés par des éducateurs (50%), infirmiers (13%), membres du personnel paramédical (11%) et par des personnes occupant une autre fonction (11%).


Vooraleer de statistische analyses van de gegevens werden aangevat werden een aantal criteria bepaald:

Avant de débuter les analyses statistiques des données, différents critères ont été définis :


Dat is een stijging met 10% t.o.v. 2011. Er werden vooral vragen gesteld

Cela constitue une augmentation de 10 % par rapport à 2011. Les questions portaient


Die besparingen werden vooral gerealiseerd door het schrappen of verminderen van de index van de honoraria en tarieven in alle sectoren van de ziekteverzekering.

Ces économies ont surtout été réalisées grâce à la suppression ou à la réduction de l’index des honoraires et tarifs dans tous les secteurs de l’assurance maladie.


In het budget 2012 werden vooral heel wat besparingen goedgekeurd aangaande de sector van de geneesmiddelen en, bij uitbreiding, de apothekers.

Dans le budget 2012, des économies ont été programmées principalement dans le secteur des médicaments et, par extension, des pharmaciens.


29,9 miljoen euro doordat de tarieven in de verzorgingsinstellingen (vooral loonkosten) niet werden aangepast.

de 29,9 millions d’euros pour l’assurance maladie. En effet les tarifs n’ont pas été adaptés au sein des institutions


Dit geeft aan dat er vooral prothetische behandelingen geattesteerd werden voor personen met uitneembare partiële prothetische voorzieningen.

Cela indique que des traitements prothétiques ont surtout été attestés pour des personnes portant des dispositifs prothétiques partiels.


Interdentale borsteltjes werden vooral vermeld in de groep van 55-plussers.

Pendant que dans les groupes de 55 ans et plus, les cure-dents sont surtout utilisés, dans les groupes plus jeunes, c’est le fil dentaire.


De vragen werden vooral door algemeen tandartsen beantwoord en slechts door een kleine groep parodontologen en orthodontisten.

Ce sont surtout les dentistes généralistes qui ont répondu aux questions alors que seul un petit groupe de parodontologues et d’orthodontistes l’ont fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral werden daarbovenop in' ->

Date index: 2023-05-02
w