Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral symptomatische behandeling " (Nederlands → Frans) :

slikmoeilijkheden, een intens bucco-linguo-masticatoir syndroom, zweten, tachycardie en hoge koorts zonder aanwijsbare oorzaak. De behandeling dient in een intensieveverpleegafdeling te worden uitgevoerd en is, buiten het stopzetten van de antipsychotische medicatie, vooral symptomatisch: afkoelen, herstellen van het elektrolytenevenwicht, bestrijden van de spierhypertonie met bijvoorbeeld natriumdantroleen (1 tot 10 mg/kg, eventueel te herhalen volgens het bekomen resultaat).

Le traitement doit se faire dans un département de soins intensifs et implique, outre l'arrêt de l’antipsychotique, surtout des mesures symptomatiques : refroidir, rétablir l'équilibre électrolytique, combattre l'hypertonie musculaire avec du dantrolène sodium par exemple (1 à 10 mg/kg, à répéter éventuellement d'après le résultat obtenu).


De behandeling van fotodermatosen is vooral symptomatisch [zie Folia mei 2001 ].

Le traitement des photodermatoses est essentiellement symptomatique [voir Folia de mai 2001 ].


Patiënten kunnen vooral symptomatische behandeling voor cardiorespiratoire effecten of voor effecten op het centrale zenuwstelsel nodig hebben.

Le patient peut notamment nécessiter un traitement symptomatique en raison d’effets cardiorespiratoires ou centraux.


Behandeling: Omdat epinefrine snel uit het lichaam wordt verwijderd, wordt acute overdosering vooral symptomatisch behandeld.

Traitement : L’épinéphrine étant rapidement éliminée du corps, le traitement d’un surdosage aigu sera surtout symptomatique.


De behandeling dient in een intensieve-verpleegafdeling te worden uitgevoerd en is, buiten het stopzetten van de neuroleptische medicatie, vooral symptomatisch: afkoelen, herstellen van het elektrolytenevenwicht, bestrijden van de spierhypertonie met bijvoorbeeld natriumdantroleen (1 tot 10 mg/kg, eventueel te herhalen volgens het bekomen resultaat).

Le traitement doit se faire dans un service de soins intensifs et est, en dehors de l'arrêt de la médication neuroleptique, essentiellement symptomatique : il consiste à refroidir, rétablir l'équilibre électrolytique, combattre l'hypertonie musculaire avec du dantrolène sodium par exemple (1 à 10 mg/kg, à répéter éventuellement d'après le résultat obtenu).


Symptomatische hypotensie Zoals met andere ACE-inhibitoren, werd in zeldzame gevallen een symptomatische hypotensie beschreven, vooral bij patiënten met een volume- of zoutdepletie door een langdurige behandeling met diuretica, zoutrestrictie in de voeding, dialyse, diarree of braken.

Hypotension symptomatique Comme avec les autres inhibiteurs de l'ECA, de rares cas d’hypotension symptomatique ont été observés.


- en anderzijds de laattijdige behandeling, waar, naast de symptomatische behandeling, vooral ook de nadruk komt te liggen op de behandeling van de complicaties.

- et d’autre part, le traitement tardif où, en plus du traitement symptomatique, il faut insister surtout sur le traitement des complications.


Serotoninesyndroom/ bijwerkingen gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom In zeldzame gevallen werd ontwikkeling van een sertotoninesyndroom of reacties gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom gemeld in verband met een behandeling met fluvoxamine, vooral wanneer gegeven in combinatie met andere serotonerge en/of neuroleptische geneesmiddelen. Aangezien deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt indien dergelijke reacties (gekenmerkt door sympt ...[+++]

Comme ces syndromes peuvent entraîner des situations susceptibles d'entraîner la mort, le traitement par fluvoxamine doit être arrêté si de telles réactions se produisent (reconnaissables à des groupes de symptômes tels que l'hyperthermie, la raideur, la myoclonie, l'instabilité autonomique avec des fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, des modifications de l'état mental, notamment de la confusion, de l'irritabilité, une agitation extrême évoluant en délire et en coma) et il convient de recourir à un traitement symptomatique d'appoint.


Behandeling (richtlijnen voor de arts) Behandeling van acute intoxicatie met niet-steroïde ontstekingsremmers bestaat hoofdzakelijk uit ondersteunende maatregelen en een symptomatische behandeling, vooral in geval van complicaties, zoals hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie.

Traitement (directives pour le médecin) Le traitement d’une intoxication aiguë par des anti-inflammatoires non stéroïdiens consiste essentiellement en des mesures de soutien et un traitement symptomatique, notamment en cas de complications telles qu’hypotension, insuffisance rénale, convulsions, irritation gastro-intestinale et dépression respiratoire.


In de praktijk worden de spasmolytica bij voorkeur gebruikt als symptomatische behandeling in geval van acute abdominale pijn; hun gebruik gedurende lange termijn lijkt minder doeltreffend. De tricyclische antidepressiva worden vooral gebruikt bij patiënten met

En pratique, les spasmolytiques sont utilisés de préférence comme traitement symptomatique en cas de douleur abdominale aiguë; leur utilisation au long cours semble moins efficace.


w